Книги

Кровь Бога. Книга 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Чародейка с трудом поднимается на ноги и видит лежащие тела товарищей в окружении какого-то красного тумана. Похоже, Ива в полете успела обнять Элин, а Бальтазар даже выпустил алебарду из руки, чтобы поймать в охапку сразу трех магов. На стене здания отчетливо виден след внутренней энергии, с помощью которой адепт боевых искусств затормозил.

Элизабет видит, что все еще дышат, но будто заснули. Нетрудно догадаться, что это из-за красного тумана, что вызвал высший вампир. Инстинктивно волшебница создает вокруг себя область защиты от подобной отравы. Магистр Видар после удара сдвинулся буквально на пару шагов, за его спиной разрушений куда меньше. Но вот от щита остались лишь жалкие обломки. Магистра Венселля девушка не видит, но кое-что другое сейчас надежно приковывает внимание. Это осознание скорой гибели.

На площади лежит множество тел воинов Петро и вампиров, и сейчас из них вырывается кровь и устремляется в ночное небо, чтобы собраться в одной точке. Легко признать магию крови, на которой вампиры собаку съели. И кошку, и небось дракона. Клубок крови вытягивается в длину и принимает форму копья, острие которого смотрит прямо на Клауса. Элизабет не успевает нанести магическую атаку, как на площади вновь гремит очередной взрыв, где магия крови столкнулась с Оружейным Стилем Клауса.

Девушка против воли зажмуривается, а после слышит, в дом врезается тело магистра Видара и падает лицом вниз. Красный туман сразу окутывает его тело. Похоже, теперь Элизабет придется один на один сражаться с высшим вампиром, что уже не спеша подходит. Как только магистр Видар выбыл из схватки, аура монстра снова окутывает тело девушки. Однако, терять уже нечего, Элизабет не может сбежать, бросив отряд. Мощные магические щиты сковывают тело со всех сторон, а в вампира уже несется поток драконьего огня из волшебной палочки.

Однако вампир уже стоит рядом, словно двигается быстрее, чем может уследить глаз. Просто кладет руку на фронтальный щит и отбрасывает волшебницу еще дальше. Защитная магия предохраняет от переломов и ушибов, Элизабет точно умерла бы от силы удара, что позволяет пробивать каменные стены. Но в конце щиты все равно разбиваются, теперь между ней и высшим вампиром на пустой улице ничего нет.

Глаза волшебницы смотрят на израненные руки, блики пожаров, что начались после взрыва люминанта, разбросанные камни и копье из крови, что вновь собирается над головой ночного охотника.

— Думаю, вы получили хороший урок и больше никогда не посмеете мне мешать. — Вдруг говорит высший вампир и уменьшает давление ауры. — Я рад тому, что вы боретесь с Равнодушным Охотником, но это не делает нас союзниками. Я сохраню жизнь тебе и спутникам в обмен на разрыв отношений между Манарией и Фрейяфлеймом. По рукам?

Элизабет понимает, что гном-вампир изначально не собирался драться с Громовым отрядом. Если бы Аддлер не бросился в атаку, то всё могло бы закончиться иначе.

— Я не могу принять решение о разрыве отношений с эльфами в одиночку. — Произносит Элизабет, опускаясь на колени.

— Нет, можешь. Вы же приплыли сюда с двумя эльфами? Вернись к ним и убей их. Этого будет достаточно для того, чтобы эльфы перестали вам помогать. — Вампир хладнокровно выдает самый жестокий и действенный способ разрушения союза.

— Но… я… — Мямлит девушка, но вампир со вздохом соединяет указательный и большой палец, после чего Элизабет моментально теряет голос.

— Люди — прекрасные создания. Вы придумываете и создаете удивительные вещи и искусство, но когда дело касается пролития крови и морали, то становитесь невероятно бестолковыми. — Копье из крови тут же устремляется в Элизабет с явным намерением пронзить, но внезапно проносится мимо.

— Чистокровные вампиры — прекрасные создания. — Передразнивает очень знакомый голос. — Вы сильны и могучи, и гоняете тучи, но когда дело касается необходимости договариваться, то становитесь невероятно бестолковыми.

Из переулка выходит Лоренс в пыльной одежде и с обнаженным «поющим» мечом.

— Вам бы поучиться у этого Сарефа. — Улыбается молодой рыцарь.

Элизабет хочет крикнуть, чтобы Лоренс бежал, но голос не слушается, да и руки отказываются работать, а ног вовсе не чувствует. Высший вампир разглядывает человека с ног до головы, а потом неожиданно улыбается.

— Прозвучало очень нагло. — Гном словно забывает об Элизабет и смотрит лишь на юношу.

— С древнеохраколлского «Троуст» переводится как «наглость». — Информирует Лоренс.

— Ну конечно. — Повинуясь жесту вампира, в воздухе начинает собираться новое копье-из-крови.

Магический снаряд с гудением проносится мимо юноши и останавливается только в другом конце города, пронзая все здания на своем пути. Элизабет не понимает, что сделал Лоренс для защиты, но высший вампир уже два раза промахнулся копьем. Знания волшебницы не могут отыскать ответ на этот вопрос, так как молодой рыцарь даже не двигается с места и магию не творит.