После обеда я почувствовал необходимость продолжить путешествие по Интернету. Сел за стол и набрал «Джонни Нь».
Нельзя рассчитывать, что удача будет сопутствовать целый день. В Гонконге не меньше миллиона людей с фамилией Нь, и половина из них завели сайты в Интернете. Вот что происходит в обществах, где у людей слишком много денег и не хватает публичных домов, — приходится развлекаться в киберпространстве. «Нь» — я так и не знаю, как это произносится: где тут гласная?
Я резко ощутил потребность открыть сознание космосу. По ряду причин это невозможно сделать в полицейском управлении, вот я и вышел прогуляться. Было около трех дня: утренний серьезный прием пищи позади, для вечернего время еще не настало — значит, пора перекусить.
Многие прилавки закрылись на перерыв, зато тут же появились находчивые торговцы на колесах, предлагающие закуски на палочках. Колбаски, рыбные котлеты, яйца, креветки, цыплята, целые рыбины, мороженое, замороженные кокосы, дим сум,[71] сатай,[72] шарики из теста, кусочки арбуза, сушеные кальмары — все это можно есть прямо с бамбуковых палочек, вот так. Я проглотил фаршированную исаанскую колбаску и почувствовал себя лучше. Не потому что был голоден, мне хотелось ощутить душу моего города.
Тот, кто не вырос в Крунгтепе, не сумеет так пройтись по улице — с пистолетом за поясом, жуя колбаску, кивая знакомым, останавливаясь на углу, чтобы купить у продавщицы холодный чай с лимоном, и щеголевато вышагивая, как это делал я: может, не ахти что, но от всего этого чувствуешь себя мужчиной. Очень полезно для вдохновения.
Вернувшись за стол, я снова лихорадочно погрузился в Интернет. Мне пришла в голову такая странная идея, что было неудобно даже думать. И тебе, фаранг, я ничего не скажу, пока не добьюсь результата.
Есть! Вот послушай: я воспользовался поисковиком, чтобы найти людей с фамилией Нь, которые занимаются в Гонконге торговлей драгоценными камнями. Догадайся, что я обнаружил. В этой сфере хорошо известен и процветает всего один человек — Джонни Нь. Я даже узнал его рабочий телефон и адрес электронной почты. Интуиция подсказывала: не следует оставлять ему пространство для маневра, — и я уже подумывал брать билет на самолет. Но прежде чем улететь, я должен заручиться помощью.
Детектива Сукума в управлении не было — его послали по какому-то незначительному делу. И я, чтобы поиграть у него на нервах, решил оглушить вопросом. Набрал номер его мобильного телефона и, как только он поздоровался, сказал:
— Что можешь сказать насчет тех двух камневедов, которыми пленилась доктор Мой?
— Что?
— Уитерспун и Нь — оба ювелиры и торговцы драгоценными камнями. Я еще не занимался умершими мужьями: Томпсоном и Леграном. Может, сэкономишь мне время? Ведь это ты послал мне записку о сапфире падпарадша? И ты же подсунул дело Сузуки.
Пауза была настолько долгой, что я решил — прервалась связь. Затем Сукум тяжело вздохнул.
— Не по телефону.
Глава 44
Он не общался со мной в управлении. Даже не пытался связаться через Лека. Я уже решил, что окончательно потерял его поддержку и придется нажаловаться Викорну, что детектив Сукум скрывает от меня необходимую для расследования информацию. Но в это время пришла эсэмэс от неопределяемого отправителя.
«Посмотри под левой ножкой стола. Будь осторожен».
Притворившись, будто что-то уронил, я выполнил инструкцию. На маленьком клочке бумаги было напечатано:
«12:20, причал Таксин».
Главное в этом причале то, что он связывает надземку с водным транспортом: доехав до конечной станции, спускаешься по лестнице к реке и покупаешь билет в любом направлении — вверх по течению, вниз по течению или на противоположный берег. Сукум ехал в том же отсеке вагона, что и я, но поскольку сделал вид, будто не узнал меня, я не стал к нему подходить в очереди за билетами на катер. Но надо было держаться поблизости, чтобы узнать, куда мы направляемся. Сукум как бы невзначай кивнул в сторону низовий и побежал на пирс, где держался подальше от меня.
Прибыл катер примерно семидесяти футов длиной и десяти — шириной. Рулевой с кормы просвистел во всю силу легких капитану, и тот, повинуясь похожему на азбуку Морзе приказу, осадил суденышко у причала. Свист вызвал в толпе волнение и приступ страха, и люди повалили гурьбой: одни на пристань, другие на палубу. Толпа притиснула меня к Сукуму, и мы наконец оказались вместе.