— Уинн Поуи?
Двое мужчин поднялись из-за стола. Оба были среднего роста, один старше, другой помоложе. Они были одеты в пиджаки и галстуки, с суровым выражением лица и жесткими глазами. Каждый из них окинул его оценивающим взглядом, прежде чем сосредоточиться на его человеке.
Уинн повернулась к ним. Нокс заметил настороженность в ее взгляде и напряжение в позе.
— Это я, — сказала она, вздернув подбородок. — Моя мама сказала, что у вас есть новости о моем брате.
Ее брате? Нокс нахмурился. Почему у полиции были новости для семьи Уинн о ее брате? Неужели он занимался какой-то деятельностью, противоречащей человеческим законам?
Один из мужчин, который был постарше, положил руку на спинку свободного стула.
— Я детектив Джим Пуласки, а это мой напарник, детектив Дженсен. Почему бы вам не присесть, мисс Поуи? Тогда мы сможем рассказать вам, почему связались с вашей матерью.
Уинн скрестила руки на груди.
— Спасибо. Я постою.
Детектив Дженсен улыбнулся ей, и это заставило Нокса напрячься.
— Не хотите выпить с нами чашечку кофе? Ваша мама варит отличный кофе.
— Нет. Спасибо. — Она посмотрела на Мону. — Мама, что происходит?
— Сядь, Уинн, — приказала Мона, возвращаясь на свое место за столом. — Если хочешь, я могу приготовить тебе чай, но ты должна выслушать детективов.
Нокс наблюдал, как раздражение и беспокойство боролись на лице Уинн. Борьба продолжалась, пока она наконец не сдалась и села. Нокс почувствовал неожиданное желание подойти и встать у нее за спиной, как защитник, но его место у двери позволяло лучше видеть всех сидящих за столом.
Он прислонился к стене и наблюдал, как детективы занимают свои места. Дженсен сел к нему спиной, поэтому Нокс мог видеть лица только троих людей. Он заметил, как две женщины взялись за руки.
— Мисс Поуи, — начал Пуласки, — мы понимаем, что ваша мать и ваш дядя подали заявление о пропаже Брана Поуи седьмого марта этого года и добавили в него ваше заявление, поскольку в то время вас не было в городе. Верно?
— Все верно. Уверена, вы читали его дело, раз знаете об этом.
Полицейский оторвался от своих записей, но, похоже, никак не отреагировал на явное нетерпение Уинн.
— И тогда же вы сообщили, что не получали от него вестей почти неделю, что, по вашим словам, было «очень необычно».
Значит, брат Уинн исчез. Нокса это заинтересовало. Человек из семьи Хранителей пропал в то же время, когда Академия подверглась нападению со стороны Общества.