— А кто хочет? — усмехнулся он. — А мы и не собираемся умирать. Мы же еще совсем молодые. Нам до смерти еще вон как далеко.
— Тогда, может быть, не нужно говорить эту часть клятвы? — спросила она.
Он вздохнул и с укором произнес:
— Горе мне с тобой. Хорошо, эту часть говорить не будем. Давай пошли. Уже поздно.
Дети покинули свое секретное место среди руин замка, обогнули гору и по каменным ступенькам побежали вниз.
В парке, кроме них, никого не было. Только мальчик, балансирующий на стене, что отделяла землю от моря, и девочка, которая, раздвинув руки в стороны, осторожно ступала следом за ним, глядя то себе под ноги, то на него. С деревьев опадали красные листья, а соленый ветер с пролива подхватывал слова девочки и нес их все дальше и дальше.
— Подожди меня… Подожди…
Примечания
1
Белые дубы — деревья со светло-серой или белой корой, произрастающие на востоке США. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Форсития — кустарник из семейства олив с желтыми цветками
3
Корнеллский университет — частный университет в городе Итака, штат Нью-Йорк. Входит в Лигу плюща, объединяющую группу престижных частных колледжей и университетов на северо-востоке США.
6
Мак — разговорное название компьютера «Макинтош» фирмы «Эппл компьютер».
7
Сат-тест — отборочный тест, проводимый в США централизованно. Его проходят выпускники средних школ, желающие поступить в колледж или университет.
8
«Век невинности» — фильм режиссера Мартина Скорсезе 1992 года с участием Мишель Пфайффер и Дэниела Дей-Льюиса.