Она собралась с духом и вытерла нос.
— Мы попробуем что-нибудь сделать, — сказал он, — рассказывай.
— Меня вызвали к руководству, — сказала она. — Я обрадовалась, думала, что меня включат в группу по подготовке конгресса или в какую-нибудь комиссию, а вместо этого…
— Но за что? — спросил Томас.
Она горестно покачала головой:
— Они сказали, что ввиду слияния с вами нам предстоит реорганизация, и поэтому меня переводят на другую должность. Томас, я ничего не понимаю. Что происходит?
Он поцеловал ее в лоб, погладил по волосам и посмотрел на часы.
— Милая, понимаешь, — сказал он, — мне пора на совещание, и к тому же у меня нет никаких связей в объединении областных советов…
Слова повисли в воздухе. Широко раскрыв глаза, София снизу вверх посмотрела на Томаса:
— Неужели у тебя нет ниточки, за которую можно дернуть?
Он потрепал ее по щеке:
— Конечно, я в любом случае попытаюсь что-нибудь сделать. Вот увидишь, все так или иначе устроится.
— Ты уверен? — спросила она и встала.
Он пошел за ней, вдыхая яблочный аромат.
— Абсолютно уверен, — ответил Томас, подавая ей пальто.
Она осторожно поцеловала его в губы и повернулась, чтобы он одел ее.
— Не хочешь прийти сегодня вечером? — прошептала она, уткнувшись ему в грудь. — Я могу приготовить что-нибудь итальянское.
Пот выступил у Томаса между лопатками.
— Нет, сегодня я не смогу, — торопливо сказал он. — Сегодня возвращается жена. Ты не читала газету?
— Что? — спросила она, вскинув на Томаса потускневшие глаза. — Какую газету?