Книги

Краб

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда я посмотрел на азиатов, то ожидал увидеть любую реакцию: злость и желание отомстить за смерть товарища, удивление от скоротечности схватки или вежливое понимание и принятие ситуации. Однако я однозначно не рассчитывал, что взгляды всего отряда островитян будут направленны вообще не на меня, а на подошедшего одинокого игрока. Юноша, с ярко выраженной азиатской внешностью, был среднего роста и одет в серое, классическое кимоно. Главное же от него как будто веяло силой и уверенностью в своих силах. Неожиданно вспомнилась история, рассказанная наставником перед уходом из монастыря, о мастере меча, собаках — охотниках и лисе — воре, этот боец, так же как и старый пёс излучал спокойствие, решительность.

— Чатра Инок Сергей, прими от меня хагсаенга Хадо Пейга кетто.

"Блин да откуда вы только берётесь! Может тут ещё десяток в очереди сидит?" Тихо бурча и жалуясь на превратности судьбы я, тем не менее, принял вызов и изготовился к бою. "Не знаю, слышал ли ты легенду, но я‑то точно её знаю. И знаю, как надо побеждать. Спасибо наставнику — врагу… научил".

В этот раз предвидение так же не сбоило, но выдавало по три, а иногда и по пять возможных вариантов развития событий. Такое количество призрачных фигур противника, на протяжении первых секунд боя, раздражало и отвлекало, однако, быстро привыкнув, я практически перестал обращать на них внимание. "Если характеристика не может помочь — значит стоит сосредоточиться на других возможностях. Посмотрим у кого из нас техника лучше".

Спустя примерно пять минут, на протяжении которых мы то сближались, превращаясь в ветряные мельницы, то разрывали дистанцию и становились подобны статуям, мне выпал шанс. Наконец то предвидение показало всего лишь два возможных варианта действий хагсаенга, чем я не преминул воспользоваться и смог повредить его руку. Дальше не давая ему возможности подлечиться, взвинтил темп и, спустя двадцать секунд, у меня получилось отправить хагсаенга на возрождение.

* * *

— И почему они называли тебя чатра?

Скорчив непонимающую физиономию, я уставился на Яри.

— Не переживай. Никто так ничего и не понял в той тарабарщине, которую несли азиаты. Но мне‑то можешь не врать. Я прожила среди них месяц и могу точно сказать чатра — это титул, причём не с островов.

От немедленного ответа меня спасли друзья, шумной компанией ввалившиеся в комнату.

— А че это вы тут делаете? Секретничаете? Не хорошо от коллектива отрываться. — Возможно, мне показалось, будто Ярослава немного покраснела, как школьница, пойманная на чем‑то запретном, только если это было и так — девушка быстро взяла себя в руки.

В доме Потапа собралась вся наша команда с кем ходили в данж, в том числе: Олег с Настей и сам хозяин усадьбы. Остальные члены союза, после успешного разрешения конфликта в долине, разбежались по своим делам, но чувствую, что для меня неприятности на сегодня не окончены. Друзья хоть и старались выглядеть весёлыми, однако изредка бросаемые в мою сторону тревожные взгляды однозначно говорили об их обеспокоенности.

— Ну а если серьёзно. Серёга что это было? Можешь не секретничать, тут все свои собрались, и надеюсь, ты не думаешь, будто этот случай останется никем незамеченным? — Для придания увесистости своим словам, Олег прихлопнул ладонью по столу как бы припечатывая.

— Да что говорить, я реально не понимаю — чего азиаты припёрлись. — "Уверенности нет, а есть всего лишь догадки, но делиться ими не хочется. А вот урезанную информацию, пожалуй, можно и выложить остальным друзьям. Да и Яри уже начала что‑то подозревать…" — Могу лишь догадываться, Олег и Настя знают, что у меня редкий подкласс — чатра. В нем нет ничего уникального и получить можно без особого напряжения на Начальных Островах (при определённой доле везения, конечно). Вот и есть у меня подозрение, что сегодняшние неприятности каким‑то образом связаны с ним. Точнее говоря, есть у меня предположение… видите ли, как оказалось, у чатра есть древние враги — хагсаенги. Что они не поделили и почему враждуют, я понятия не имею. Единственный известный мне монастырь чатра разрушен, а то, что от него осталось находиться в Ничейных Землях, в обитель хагсаенгов, как вы понимаете, меня не пустят. В других же монастырях я каких‑либо упоминаний об этих орденах не встречал.

Ну вот собственно говоря и все. Возможно, сегодняшние события связаны с этой древней враждой, а возможно есть новые обстоятельства, только они мне не известны.

— Мда — а. Серёга, помнишь, я тебя просил не влезать в неприятности хотя бы неделю и тогда бы все забыли о данже? Ну вот, ты ещё не попал, однако очень близок к этому. Пока ещё эта ситуация внутренняя и особо никого не заинтересует, но только в том случае если на этом все и закончится, а если эти твои хагсаенги попрут из всех щелей… ты окажешься под очень тщательным наблюдением топов.

— Олежек ты прав. Надо его убирать куда‑то в труднодоступное и глухое место. — Настя в задумчивости стала теребить волосы, а Вага не выдержал и решил меня поддержать.

— Что значит убирать? Если уж и скрываться то только вместе! Серый я с тобой пойду.

Следом за кавказцем и девушки высказались в том же духе чем, откровенно говоря, сильно меня впечатлили. "Судя по всему — у меня появились ещё четыре настоящих друга. Блин приятно, черт побери".

— Ну что же. Так, пожалуй, даже лучше — присутствующие с интересом уставились на Настю. — Вы все знаете о малопопулярных данжах. Из‑за высокой сложности прохождения и небольшого лута большинство игроков предпочитают фармить более лёгкие и прибыльные локации. Соответственно шанс встретить там посторонних людей очень небольшой, а у вас в команде практически все с эпиком. Таким образом, вы сможете совместить, как прокачку так и не будете отсвечивать у всех на виду.

5. Немного о данже и отряде.