– Шутишь? – выпалил Лестер. – Он умеет все. Зацени-ка, – и Лестер встал бок о бок с Родео, чтобы тот видел экран. – Просто пишу, куда мне ехать, и он показывает мне весь маршрут. Где сворачивать, вообще все. Показывает, сколько времени ехать. Даже предупреждает, если впереди дорожные работы, или пробки, или что угодно.
Мне стало ужасно любопытно.
– Дай посмотреть, – сказала я, ввинтилась в эту толпу из двух человек. Яркий, как леденец, экран стал для меня откровением. Я постоянно видела, как другие играют на телефонах в какие-то игры, но сама просила у людей мобильник только для того, чтобы позвонить. А тут на экране была карта, разноцветная и четкая. Синяя линия соединяла место, где мы находились, с мерцающей красной булавкой, около которой было написано «Бойсе». А у нижнего края экрана сообщалось: «36 часов (2504 мили)». И не надо мерить зубной нитью и делить в столбик на бумажке. Чудо.
Я все моментально сосчитала. До утра среды у нас еще шестьдесят часов. Рассудила: времени вагон. Засиживаться на месте и отклоняться от маршрута некогда, но идем мы по графику.
Я лучезарно улыбнулась Лестеру и Родео:
– Просто фантастика.
Лестер кивнул.
Родео надулся:
– Фу-у, лисичка, ты мне воткнула нож в спину! Неужели ты меня забудешь ради этой бездушной железки, этой сверхсовременной отравы для душ?
Сразу было заметно, Родео настроился на высокую драму, но я не могла ему подыграть: моя голова лопалась от графиков и карт.
– Все, иду спать, – соврала я, прекрасно зная, что буду лежать в своей комнате, глядя в потолок и придумывая, какой хитростью завезти нас из Бойсе не в Бьютт, а домой. Обернувшись, погрозила Родео пальцем: – И еще: теперь я хочу мобильник на Рождество.
Родео наигранно взвыл от ужаса, и я оставила их продолжать спор. Когда я уже поднималась по ступенькам в Яджер, у меня желудок подвело от голода. Так и быть, подумала я, взяла из ящичка немного денег и проделала весь путь по второму разу – снова вышла из автобуса, снова пошла к заправке. За спиной у меня Родео громогласно доказывал, что бумажную карту не нужно заряжать от розетки, но я только покачала головой и пошла себе дальше.
Так мой ненасытный желудок, будь он неладен, втянул меня в большие неприятности.
Понимаете, все случилось потому, что я не оглянулась. А значит, не увидела, как Родео вынул заправочный пистолет из бака Яджер и вернул на подставку. Не увидела, как Родео и Лестер забрались в автобус, все еще толкуя о картах и мобильниках. Не увидела, как за ними закрылась дверь.
А вот что я увидела, когда через несколько минут вышла наружу с полным ртом «Корннатс», – так это пустую парковку. Ноль автобусов, ноль хиппи.[6]
Глава двенадцатая
Наверно, некоторые подумают, что для такого человека, как я, – «дорога – мой дом» и всякое такое – нет ничего страшного в том, чтобы отстать от автобуса.
Если учесть, что заправки и мини-маркеты – моя естественная среда обитания, вы могли бы ожидать, что я пожму плечами, надменно выгну бровь и сяду дожидаться, пока два идиота догадаются за мной вернуться.
Но у этой теории есть одно слабое место: в реальности все было совсем не так. Факт тот, что старина Родео, при всех его закидонах, еще никогда, ни разу не совершал таких оплошностей. И до того дня, когда они с Лестером забыли меня в Гейнсвилле, штат Флорида, я пять лет ни на минуту не отходила от Родео дальше, чем на сто метров. С семи лет я почти всегда была у него в поле зрения – разве что в туалет одна ходила.
Итак, я вот что хочу сказать: когда я вышла на парковку и увидела, что автобус уехал, я не то чтобы осталась супермегаспокойной.