Книги

Кость бледная

22
18
20
22
24
26
28
30

Райерсон застыла, не успев донести ложку до рта.

– Как? Он только год назад закончил Академию! Что случилось?

– Сказал, что хочет переехать на юго-восток, чтобы быть ближе к семье. Но я поговорил с Маннауэем, и тот сказал, что после обыска в доме Мэллори Олсен вел себя странно. Говорил, что-то его напугало.

– Что?

– Без понятия. Но они с Маннауэем дружили. Думаю, даже вместе учились в Академии.

Джилл вспомнила презрительный взгляд, которым одарил ее Олсен, когда она встретилась с ним глазами во время обыска у Мэллори. Она тогда вышла через боковую дверь, а Олсен стоял на заднем дворе и таращился на лес. Годом раньше Олсен и Маннауэй побывали в Дредс Хэнде и нашли арендованный автомобиль Дэнни Галло на обочине дороги.

– Что ж, это фигово. Но некоторые люди просто не созданы для этой работы, – Райерсон проглотила ложку супа. – Боже, ты совершенно прав, эта штука может запросто излечить рак. Спасибо, Майк.

Она кивнула на папку в руках МакХейла. Когда несколько минут назад Джилл открыла дверь, тот зажимал ее под мышкой, но теперь детектив заметила досье из Управления.

– Что это такое?

– То самое старое дело, которое ты просила раздобыть, до того как спеклась и заболела.

МакХейл положил папку на кухонную столешницу, и Райерсон увидела имя человека, напечатанное на вкладыше: Робиан, Деннис. Она и забыла об этом.

– Просматривал? – спросила Джилл, отодвигая суп в сторону и беря в руки папку.

Она открыла досье и взглянула на дату на титульной странице отчета. Девять лет прошло.

– Черт возьми, нет, – ответил МакХейл. – У нас сейчас достаточно всего происходит, чтобы я еще о стародавних убийствах читал. В любом случае, что в этом деле такого особенного? Чем оно тебя так зацепило?

– Наверное, ничего особенного, – отозвалась она, просматривая рапорт, – но на днях медэксперт рассказал кое-что по телефону и распалил мое любопытство. Скорее всего, это никуда не приведет, но я хочу проверить.

– Это имеет отношение к делу Мэллори?

– Не знаю. Наверное, нет. Просто пустяк. Забудь, – она закрыла папку и бросила ее на столешницу.

– Ну, в таком случае я так рад, что зря потратил день, раскапывая для тебя пустяки, – проворчал Майк, но улыбнулся без обиды. – Эй, поправляйся, ладно? А мне пора бежать.

– Держите меня в курсе по поводу Бристоля, – сказала она, провожая его до двери.

– Буду.