Книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да полноте вам! Вы замечательно танцуете! — Поспешил заверить он меня.

— Посмотрим, что вы скажете по окончании танца. — Хмыкнула я в ответ. — И мой вам совет: берегите ноги.

— Не преувеличивайте, Евдокия! — Шутя, он сделал ко мне в фигуре танца чуть больший шажок, чем требовалось, и тут же оказался с отдавленным пальцем. Все-таки я старалась соблюдать эти самые фигуры танца, следить за их сменой и поддерживать беседу, а потому во время реагировать на всякие вольности, совершенно привычные и легко контролируемые другими аристократами, была уже не в силах. Хотя очень помогал тот факт, что всегда можно было подсмотреть смену фигуры у впереди стоящей пары.

— Боюсь, что это вы преуменьшаете степень своих будущих неприятностей, Дмитрий… Максимович. — Расстроившись вздохнула я, но тут же натянула легкую улыбку, так как показывать свое расстройство или плохое настроение на таких мероприятиях было не приличным.

На самом деле в обществе существовало столько условностей на всякие случаи жизни, что у меня голова пухла, когда мне об этом рассказывали! Однако, хуже было, когда все считали что-то само собой разумеющимся, и потому даже не требующим объяснения, а я при этом ни бум-бум. М-да…

На некоторое время беседа как-то заглохла, и я даже начала получать удовольствие от танца. Но Заславский, видимо, решил, что одного оттоптанного пальца ему мало, а потому снова начал разговор, отвлекая меня от контроля за движениями.

— Вы сегодня невероятно хороши, Евдокия Поликарповна!

Я улыбнулась польщенно и смущенно потупилась, после чего стрельнула в него глазками. Отчего-то, мой собеседник чуть не сбился с шага и чуть крепче сжал мою ладонь. А я, честно говоря, так и не поняла, то ли его так впечатлил мой неумелый флирт, то ли на столько напугал.

Дальше беседа была, можно сказать ни о чем, что позволило немного расслабиться и перестать так активно контролировать каждое свое движение.

— Евдокия Поликарповна. — Под конец этого длинного танца проговорил мой кавалер. — Вам невероятно идет улыбка. Не забывайте об этом оружии и, поверьте, вы покорите сегодня всех! — И что-то такое промелькнуло в его глазах и интонациях, что на душе сразу стало тепло и спокойно, и появилось стойкое ощущение, что одного из этих всех я уже покорила. — Надеюсь, с моей стороны не будет наглостью просить вас оставить для меня вальс?

— Я с удовольствием зарезервирую этот танец за вами. — Уже раскланиваясь заверила я его улыбаясь.

В общем и целом бал оказался не так страшен, как я предполагала, хотя и очень утомителен. К нам постоянно подходили знакомиться и приглашали на танцы. При этом до ужина мне удалось про филонить лишь единожды! И то под предлогом того, что мне был необходим отдых.

Сам ужин проходил где-то в середине бала и на него даму должен был сопровождать кавалер. Заславский вновь подсуетился и оказался рядом в нужное время и в нужном месте. Ага, как раз после вальса, того самого, который был для него зарезервирован. Как он мне потом поведал за ужином, распорядитель бала был его хорошим знакомым, а потому поделился маленьким секретом того, после какого танца ожидается принятие пищи.

— Разве я мог упустить возможность провести этот вечер в компании столь милой и неординарной девушки? — Закончил он свой маленький рассказ, что вновь заставило меня немного порозоветь и смутиться.

Сам же Заславский выглядел при этом ужасно довольным и смотрел на меня так, словно… Как на булочку, в общем. Вернее так, как обычно я смотрю на сладкую сдобную булочку…

К слову, Лидию на ужин провожал не кто иной, как господин Долгорукий.

Тот несчастный, которому я наступила на ногу сразу после своего представления Императору тоже сидел неподалеку, так как пригласил Наталью. Он оказался ни много ни мало князем Шуйским Василием Ивановичем. При знакомстве мы мою небольшую оплошность не сговариваясь обошли стороной и очень мило пообщались. Вот, что значит воспитанный молодой человек!

Княжны Гургенидзе тоже нашли себе кавалеров. Правда, их имена мне запомнить не удалось. Я честно старалась сохранить в памяти подобную информацию, но мои благие намерения рухнули под наплывом не знакомых имен и лиц.

Однако же, кавалера Варвары я запомнила, так как его имя, как и имя Шуйского, было на слуху еще в том, моем мире. И звали его князем Багратионом Романом Ивановичем. Не знаю, какое отношение он имел к великому полководцу (и это однозначно был не он, так как точно помню, что того звали Петром, как Царя Петра 1), но вид имел лихой, выделялся своей чернявостью и напористостью и по-моему немного смущал нашу скромницу.

Жаль на этом празднике жизни не было моих братьев, Василия и Бориса, так как они продолжали обучение в военной академии. Их присутствие однозначно внесло бы в нашу компанию еще большее оживление.