— Не очень похоже на форт, не так ли?
— Да, но туман, видите ли. Он гораздо лучшее препятствие, чем стена замка или ров.
Я посмотрела на него. Я ничего не могла с собой поделать. Я должна была знать.
— Он, правда, отпугивает людей? — Он один раз кивнул. — Он языческий. Тёмная магия.
Он покачал головой, явно разочарованный моим умозаключением.
— Это магия леса. Я едва ли назвал бы деревья и кусты, листья и ветки язычниками.
Голос моей матери донёсся из глубин моей памяти.
— Или может быть, — продолжила я. — Они — самая суть язычества.
— Аррик! — крикнул кто-то с другой стороны места, которое можно было бы описать только как двор. — Ты нужен в артиллерии.
— Среди ваших домов на деревьях есть артиллерия? Это не кажется мудрым.
— Это безопасно, — настаивал он.
— Конечно.
Его взгляд впился в меня, и я насладилась хмурым выражением лица, которое вызвали мои слова.
— Это безопасно.
— Я вам верю.
Он фыркнул.
— Мне не нужна ваша вера. Я могу позаботиться о своих людях.
— Так вы предводитель мятежников? Великий Аррик, о котором никто не слышал?
— Это немного говорит от женщины, которая ничего не знает о Теновийской таможне, однако надеется каким-то образом пересечь страну, идя в обратном направлении через её невозможный лес.
— Как ты… — я сузила глаза и ещё раз осмотрела плащ, обёрнутый вокруг его плеч и закрывавший его лицо. Мой палец поднялся. — Ты! Ты — причина, по которой мы здесь, прежде всего! Мы думали, что ты — констебль!