– Я люблю эту девочку, – говорит она Людовику, когда тот возвращается из Совета сообщить ей о своем решении, – и наш сын ее любит, и они были бы счастливы вместе.
Людовик кивает, но по ее лицу видит, что это решение необходимо принять, как бы это ни было тяжело и горько.
– Вы понимаете, моя дорогая, что это равносильно объявлению войны – войны между двумя королевскими кузенами?
И она коротко отвечает:
– Да.
Другого выхода нет.
– Людовик, – говорит Иоланда и берет его за руку, – любимый мой, я знаю, что вы никогда не хотели вмешиваться в семейные распри, но, кажется, теперь пришло время принять это решение, чего бы нам это ни стоило.
Тот грустно кивает.
– Нам надо расторгнуть соглашение о браке между нашим старшим сыном и Екатериной Бургундской, верно?
Он снова кивает.
Иоланда знает, что Людовик любит малютку Екатерину так же сильно, как она сама.
– Как ценно было бы стать с ней одной семьей – если бы она не носила это проклятое имя! – говорит он с неподдельным сожалением.
Иоланда чувствует, что должна придать ему решимости.
– Она четыре года счастливо прожила с нами под одной крышей, но мы должны это сделать. Я сделала свой выбор – и по вашему лицу вижу, что и вы тоже.
И они заключают друг друга в объятия в тоске за себя и за Екатерину.
Иоланда не вспоминает о размолвке, которая случилась между ними, когда она в прошлый раз коснулась темы брака, но, как бы ни сжималось ее сердце при мысли о Екатерине, внутренне она радуется, что в конечном счете они все-таки не склонили голову перед герцогом Бургундским.
Сначала Людовик должен обо всем рассказать сыну. Тот сразу все понимает: как бы юн он ни был, до него доносились слухе о войне, и он каким-то образом почувствовал, что эти слухи касаются его напрямую. Потом Иоланда посылает Людовика поговорить с Екатериной – и та в слезах прибегает к ней в комнату.
– Матушка! – плачет она. – Почему? Почему вы так со мной поступаете? Разве я вас не слушалась? Чем я вас так огорчила? Я никогда не была так счастлива, как с вами. Я полюбила вашу семью больше, чем свою собственную, и так старалась заслужить вашу ответную любовь! Вы мне часто говорили, что меня любите. Это неправда? Вы говорили это просто так? Я вам доверяла больше всего на свете. Я считала, что вы всегда во всем правы. И теперь вы мне говорите, что не любите меня и я должна вернуться в Бургундию? И я не выйду замуж за Людовика, которого я люблю, и не стану ему верной женой, как вы меня учили?
Слова льются из нее сплошным потоком, и отчаяние Екатерины разрывает Иоланде сердце.
По щекам у девочки текут слезы; Иоланда крепко обнимает ее хрупкую дрожащую фигурку, гладит ее по голове, целует в лоб, но сказать ничего не может – лишь печально качает головой. Ей больно за Екатерину, больно ее терять, больно за сына – ему придется расстаться с этой чудесной девочкой, которая стала бы ему отличной женой. А больнее всего за дом Анжу, потому что отныне он беззащитен перед могущественным и мстительным герцогом, отцом Екатерины, Жаном Бесстрашным.