– Попытка не пытка. Я велю послать за ней…
Глава 22
В старинном замке Горного королевства теперь господствовали тёмные захватчики. Их повелительница – демонесса Бригитта восседала на золочёном резном троне, который раньше занимала королева Гор, жестоко убитая вместе с приспешниками несколько недель назад. Бригитта устроила здесь свою резиденцию, что уберегло замок от пожара, но не спасло от разграбления. Тут было много закоулков и тайных комнат, лабиринтов, просторных залов и маленьких комнатушек. Интерьер был выдержан в серых и тёмных тонах и оттенках. В тронном зале повсюду горели костры, было жарко и трудно дышать, и Бригитта наслаждалась этим смрадом.
Она ждала возвращения трёх главных демонов – Ральфа, Келвина и Орина. Они должны были собрать для неё девять человеческих душ – это был её ужин. Ожидая их, Бригитта не удержалась от соблазна заглянуть внутренним зрением в комнаты, занятые остальными демонами.
Леитон спал. Дериан, сидя за столом, как всегда что-то ел, а вот Тиррелла не было у себя. Бригитта нисколько не удивилась, увидев его в комнате четвертого демона. Она ухмыльнулась, переключив внимание на то, что сейчас происходило там.
– Да ладно тебе, чего ты ломаешься-то? – спрашивал Тиррелл, стоя возле кресла у камина, рядом с которым валялись несколько пустых бутылок из-под вина. Рубашка темноволосого юноши была распахнута, стройный торс обнажён, а карие глаза горели похотливым блеском. Тиррелл уселся на подлокотник кресла, одной рукой приобняв сидящего в кресле демона, а другой ещё больше взъерошил ему и без того взлохмаченные волосы, опустил руку и медленно провёл подушечками пальцев по его щеке. – Ведь ты не девственник, у нас всё отлично получится.
– Ты же у нас недаром демон порока, – насмешливым тоном произнёс тот, перехватив Тиррелла за запястье, и слегка оттолкнул его. – Признавайся, Тиррелл, ты успел уже со всеми из наших переспать?
– И даже по нескольку раз!.. Ещё я спал с моими личными демонессами, а также с некоторыми из тех, кто находится в подчинении у Леитона. Он позволяет мне эту маленькую слабость. Остальные не хотят, чтобы я развращал их слуг, но я всё равно доберусь и до них… Вот только ты мне никак не поддаёшься. Ты же у нас такой гордый и важный, считающий, что никто из нас тебя не достоин, мой дорогой демон высокомерия, – в тон ему заявил Тиррелл, внимательно глядя на него, и хитро улыбнулся, когда ему в голову пришла одна интересная идея. Он вскочил с места. – Попробуем иначе.
В одну секунду его чёрные волосы побелели, смуглая кожа посветлела, глаза стали серыми, фигура мощнее, изящные тонкие пальцы покрупнели и…
– Ты свихнулся? – с обидой спросил Тиррелл, получив оплеуху такой силы, что упал на пол рядом с камином и чуть было не подпалил волосы, вернувшие свой обычный черный цвет.
– Ещё раз так сделаешь, и я тебя прикончу! – зловеще пообещал вскочивший с кресла и залепивший ему эту оплеуху демон. – Твои грязные трюки на меня не действуют.
Не теряя самообладания, Тиррелл поднялся на ноги и заявил:
– Если хочешь, я стану твоим рабом, раз ты так склонен к рукоприкладству. Мы многое сможем попробовать вместе…
– Пошёл вон отсюда! – не выдержав, психанул тот, и Тиррелл, досадливо хмурясь, исчез в полумраке комнаты. Оставшийся демон схватил со столика бокал с вином и залпом осушил его, а пустой бокал отшвырнул в стену, наблюдая, как он с хрустальным звоном разбился на десятки осколков.
Перед демоном в тот же миг появилась Бригитта. Тот нисколько не удивился – их госпожа вмешивалась во всё, всё всегда знала и желала держать под контролем.
– Браво, Эдан! Ты по-прежнему такой же неукротимый, как раньше. Тиррелл так старался, я бы, наверно, и то не устояла, – усмехнулась демонесса, уперев руки в бока. – Ты до сих пор считаешь, что ты лучше всех и тебе не место среди нас?
– Да! – сквозь зубы отозвался Эдан, надменно поглядывая на неё. – Я не должен быть с вами, я не такой, как вы!
– Ты по праву занимаешь своё место, и я очень тобой довольна, мой дорогой лорд огня и демон высокомерия, – подойдя к нему, демонесса вонзила в его плечи мгновенно появившиеся когти.
Бригитте нравилось демонстрировать перед ним свой настоящий облик. Зрачки её глаз расширились, налившись кровью, черты лица заострились, сквозь пышную копну ярко-рыжих, почти огненных волос пробились два аккуратных небольших рога. Эдан почувствовал, как его ноги опутал цепкий подвижный хвост с острым наконечником, подтягивая его к ней ещё ближе, и теперь их бёдра соприкасались почти вплотную. Рот демонессы приоткрылся, обнажая ослепительно белые клыки, которыми она тут же впилась в его шею. Лорд застонал от боли, ощутив прилив нездорового возбуждения.
Накрыв ладонью выпуклость под его брюками, Бригитта спросила: