Книги

Консорциум. Книга 2. Переписать судьбу

22
18
20
22
24
26
28
30

А после, каждый раз добавлял:

— И вообще, ты должна прекрасно знать английский, почему не будешь говорить на нем? Мы с Виктором как раз говорим на нем, и всем сразу же стало все понятно.

Будет он мне еще указывать!

Хотя, возможно, я горячусь по поводу и без. Он вытащил меня. Но ведь и я спасла их обоих от медленной и мучительной смерти. Все честно. Никто никому больше ничего не должен.

Но все же признаю, мне приятно находиться в обществе этих парней. Может они и достаточно молчаливы, зато мне дают наговориться вдоволь.

— Ты можешь проверить склады? — обратился ко мне Виктор.

Малой тут же перевел и добавил все тот же самый текст про английский язык, который я между прочим проигнорировала.

— Могу.

— Ну, дак проверь! — уже вспылил Малой.

Кажется, я его довела. Хех! Какой нервный, однако.

— Уже проверила. Что вам надо то?

Малой о чем-то поговорил с Виктором, а в это время я с удовольствием лазала по всей системе и уничтожала все воспоминания о Робере.

Нафиг! Нафиг его!

С глаз долой! Из сердца вон!

Никогда не любила этого психа. Себе на уме и не считается с мнением других. Досчитался!

Но что это я? Постирала все упоминания о злодеяниях этого безумца. Сколько охотников Консорциума он перебил в этих стенах? — сосчитать сложно.

Просто наступил момент и шарики за ролики. Робер крушит налево и направо всех, кого еще секунду назад считал друзьями.

Эх! Печально.

Они ему доверились, а Робер их всех предал.

— Эй, Надь-ень-ка, — подал голос Виктор, явно осознавший, что звать меня Хоуп не стоит. — Узнай, пожалуйста, на складах есть какие-нибудь устройства, способные открывать линзы? Не перенаправлять, а именно открывать.