Книги

Колумбийская связь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну что поделаешь, все там будем, — закончил на пессимистической ноте Фрост и допил ром.

— Пообедаешь со мной? Угощаю, — сделал широкий жест Вильсон.

Капитан засмеялся и бросил взгляд на меню.

— Да, пообедаю.

Они сидели в том же ресторане, в котором обедали и во время их предыдущей встречи. Хэнку снова захотелось заказать салат из крабов и бифштекс, но он передумал и остановился на филе из морского языка. Ему уже когда-то приходилось пробовать это блюдо в Денвере в гостях у одного высокопоставленного босса, и он до сих пор помнил, какую непростительную ошибку совершил за столом, полив это изысканное блюдо обычным кетчупом на глазах у изумленной публики.

— А что, — спросил он Лью, вспомнив этот конфуз, — рыбное филе не поливают кетчупом?

— Рыбу? Конечно, нет. Кетчуп — это для шашлыка, ребрышек… Почему тебе вдруг взбрело это в голову?

— Да вот хочу заказать морской язык и не знаю, как его правильно есть.

— Опять шутишь? Это блюдо готовят здесь изумительно. Я тоже его закажу.

Они ждали, пока их обслужат, и поглядывали за окно, где так же кружили чайки. Первым прервал молчание Вильсон.

— Хэнк, я хочу попросить тебя об одной маленькой услуге.

— Нет проблем. Ты хочешь попросить меня, чтобы следующим обедом угощал я?

— Нет, — засмеялся Лью, — не угадал. Это займет у тебя немного времени, бензина или мелочи на такси.

— Ладно, говори, не темни.

— Я хочу, чтобы ты встретился с Орианой Васкес.

— Что? И чтобы скрутил ей шею…

— Нет, — перебил его Вильсон и замолчал, так как официант принес их блюда.

Фрост попробовал морской язык — он был необычайно вкусным — и вопросительно посмотрел на своего приятеля.

— Сам я не могу с ней встретиться, ее очень плотно охраняют, а мне надо кое о чем ее попросить. Сообщи ей, что тебе необходимо с ней встретиться и поговорить о Барранче, или придумай что-нибудь другое… Мне очень нужна твоя помощь.

— Ты хочешь, чтобы она немного умерила свой воинственный пыл?