Книги

Колесничие Фортуны

22
18
20
22
24
26
28
30

Он подошел к стене, украшенной крупными самоцветами, и провел по ней рукой.

– Вглядитесь в эти камни.

…Я лежал на подстилке из сухой травы, сооруженной Лисом, и понемногу приходил в себя. То есть я чувствовал все то, что чувствовал тогда, и в то же время видел себя со стороны. Это было очень странное ощущение… Я не умирал. Во всяком случае, я твердо знал и помнил, что в тот раз смерть обошла меня стороной. Наконец послышался долгожданный звон.

– Это ты, кого величают Эстольдом Беорном? – вновь услышал я певучий голос дриады…

…Ствол дуба, который с трудом могли обхватить четверо взрослых мужчин, распался пополам, будто его поразила молния. В самой сердцевине ствола, как молодой росток из старого пня, возникал меч.

– Но знай! – снова донеслось до меня. – Если ты примешь его, твой путь будет предначертан.

Мои пальцы сомкнулись на гладкой рукояти, переливающейся кровью магических рубинов.

* * *

…Самодовольная рожа Отпрыска, вальяжно развалившегося в кресле.

– Надеюсь, вы найдете союзников среди местного населения…

Выражение отсутствующего внимания на моем лице. Я тоже надеялся на это: задача, которую ставило передо мною начальство, была под силу небольшой армии. Во всяком случае, тогда я думал именно так…

* * *

…Дорога, хранящая следы недавнего боя. Умирающий Талбот Плантагенет, Лис, закрывающий ему глаза… И цепочка с медальоном, покачивающаяся в его руке, – «Возьмет свое»…

…Страдальчески-вопросительный взгляд глубоко посаженных глаз старого мага и изумрудная скрижаль на его ладони.

«Союзник среди местного населения» и мой старый бедный друг… Мой собственный громовой голос вновь заполнил комнату, обманывая простодушного волшебника.

– Значит, ты служишь великому Тюру, а не Мерлину? – разочарованный голос Инельмо зазвучал у меня в ушах, с новой силой будя в душе стыд, сожаление и боль утраты. Один Бог знает, чему я служу…

– Мне нечем даже наградить вас за ваш подвиг… Хотя постойте! – Бас короля-рыцаря рокотал, заглушая грохот волн, разбивавшихся о прибрежные скалы. Драконы, образующие кольцо, казалось, хищно осклабились… – Говорят, этот перстень был подарен королю Артуру Мерлином. А еще говорят, что он волшебный. Примите его от меня на память…

* * *

…Раскрасневшееся от скачки лицо сестры, с воодушевлением повествующей о своем вещем сне:

– Инельгердис, ты должна спешить к замку Нейвур, ибо то, чему суждено быть, начинается там! Твоему брату, который не рожден и чья жизнь предначертана его мечом, угрожает опасность.

И вот я здесь!

* * *

…Следующая картинка, что называется, была знакома до боли. Дракон, лежащий на поляне перед гротом на яблочном острове. Однако на этот раз, кажется, он меня не видел. Миновав его громадную тушу, я очутился внутри залитой мерцающим светом пещеры. В глубине ее в хрустальном саркофаге покоился седобородый старец в белом одеянии…

* * *

…Затем я увидел замок… Гордые его башни вздымались ввысь, и стены были высоки и неприступны. Он как бы рос из скалы, висящей в воздухе над безбрежной морской гладью…