Она думала о том, что хорошо узнала Лиама за такое короткое время. Но что эти люди знают о нём, учитывая годы отчуждения от него и его отца? Она знала, что у Скотта процветающий магазин велосипедов. Кроме того, на вид мужчина был в неплохой для его возраста форме.
Сможет ли он принять то, что Лиам от природы неуклюжий и неспортивный?
Максимально далёкий от спорта, Лиам любил читать и учиться, он был капитаном школьной команды по шахматам.
Найдут ли Скотт и Линда к нему подход? Будут ли они любить разговаривать с ним так, как Райли? Разделят ли они его интересы?
Или же он будет чувствовать себя одиноким и ненужным?
Райли снова напомнила себе, что не должна беспокоиться об этом.
«Всё к лучшему», – в который раз повторила она себе.
Вскоре – слишком скоро, по мнению Райли – Скотт и Мелинда доели печенье, допили кофе и поблагодарили Габриэллу за вкусный перекус. Им пора было уходить. Их ждала долгая дорога до Омахи.
Скотт подхватил чемоданы Лиама и пошёл к машине.
Мелинда ласково взяла Райли за руку.
– У меня просто нет слов, чтобы поблагодарить вас за всё, что вы сделали для Лиама. За то, что были рядом, когда он нуждался в вас.
Райли просто кивнула, и Мелинда вслед за мужем вышла из дома.
Райли очутилась лицом к лицу с Лиамом.
Глаза мальчика были широко открыты, он смотрел на Райли так, будто только сейчас осознал, что должен уехать.
– Райли, – сказал он своим милым ломающимся голосом, – нам же так и не удалось поиграть в шахматы.
Райли захлестнула волна сожаления. Лиам научил Эприл играть в эту игру, но ей самой почему-то так и не представилось случая поиграть с ним.
И теперь ей казалось, что она слишком многое не успела сделать.
– Не волнуйся, – сказала она. – Поиграем онлайн. Ты же собираешься поддерживать с нами связь, правда? Мы все будем очень этого ждать. Очень. И если этого не произойдёт, мне придётся поехать в Омаху. Ты же не хочешь, чтобы тебе в дверь постучали из ФБР?
Лиам рассмеялся.
– Не волнуйся, – успокоил её он. – Я буду вам писать. И мы уж точно ещё поиграем в шахматы.