Агент вышел на пенсию много лет назад и уехал во Флориду. Но Райли знала, как с ним связаться.
Она взяла домашний телефон и набрала его номер.
Мгновение спустя она услышала знакомый гулкий голос. Джейк Криваро был её напарником и наставником в те годы, когда она только пришла в ОПА.
– Привет, дружище! – воскликнул Джейк. – Где ты пропадаешь? Что ты себе позволяешь? Не звонишь, не пишешь. Разве так нужно обращаться с одиноким, всеми покинутым стариком, который научил тебя всему, что ты умеешь?
Райли улыбнулась. Она знала, что он не зол на неё. В конце концов, они не так давно встречались. Джейк даже помог ей раскрыть дело пару месяцев назад.
Она не стала спрашивать, как у него дела.
Она помнила его проповедь, когда она спросила его в прошлый раз: «Мне семьдесят пять лет…».
Такие вопросы могли лишь заставить его снова начать жаловаться.
На самом деле, он всё ещё был в неплохой физической форме для своих лет, а ум его был всё также остёр.
– Мне нужна твоя помощь, Джейк, – сказала Райли.
– Звучит, как музыка для моих ушей. Терпеть не могу пенсию. Что я могу для тебя сделать?
– Я взялась за старый «висяк».
Джейк рассмеялся.
– Мой любимый вид дел. Ты же знаешь, что я специализировался на «висяках». Они до сих пор моё хобби. Даже на пенсии я продолжаю собирать и пересматривать дела, которые никто не раскрыл. Я старый барахольщик в этом плане. Ты помнишь «Женоподобного убийцу» в Огайо? Я раскрыл это дело пару лет назад, а ведь оно больше десяти лет считалось «висяком».
– Я помню, – сказала Райли. – Неплохая работа для старого чудака.
– Лестью добьёшься всего. Так что ты припасла для меня?
Райли задумалась. Она знала, что собирается всколыхнуть неприятные воспоминания.
– Это было твоё дело, Джейк, – сказала она.
Мгновение Джейк молчал.
– Можешь не продолжать, – наконец сказал он. – Это дело Спичечного убийцы.