Книги

Кофейня на краю мира

22
18
20
22
24
26
28
30

Я хмыкнула. Русалочий ничем не отличался от моей родной деревни, значит, приживусь.

— Милок, увезешь в Русалочий? — Мирелла уже поймала за рукав одного из возничих, чья повозка выглядела сильно хуже остальных — и, наверное, дешевле.

— Серебряный, и высажу на краю поселка. Не сочти за грубость, но нет никакого желания ехать туда.

— Чего это он? — тихо спросила я, когда мы уже забрались в повозку.

— Ой, все эти русалки треклятые. Видимо попался однажды на их песни, с тех пор стороной обходит.

Я лишь вздохнула, принимая всю новую информацию как данное. Русалки так русалки, что необычного, правда? Меня несколько минут назад магическим током шарахнули, да еще и сообщили, что я тоже колдовать могу. Вот это меня и повеселило и ошарашило одновременно, но для себя решила — в ближайшее время, как только освоюсь, сразу же отыщу Просветителя! Вдруг на самом деле могу колдовать? На Земле о таком можно было даже не мечтать, единственная магия там — карты Таро, и тем не охотно верится.

Мирелла как будто задремала и какое-то время сидела, закрыв глаза и тихонько посапывая, но потом вдруг резко очнулась.

— Кое-что важно тебе все же стоит знать о господине Догрусе!

Я навострила уши. Мне сейчас любая информация о соседе будет ой как важна.

— Он пишет скандальные статьи, любит их до ужаса. Поэтому тебе стоит быть очень осторожной, чтобы однажды не прославиться на весь город.

— В каком смысле “Быть осторожной”?

— Не заводи ты романов с кем попало, милая, — старушка взглянула на меня так, словно я уже потеряла свое достоинство — с сожалением, скорбью. Я едва удержалась от закатывания глаз.

— Бабуль, я пока не встретила никого, кто мог бы мне понравиться. Да и замуж не планирую, я ведь только приехала! Мне бы обжиться, да работу найти, чтобы было что покушать. В общем не до женихов мне, о себе бы позаботиться.

— Но все-таки если ты вдруг встретишь кого, пусть это будет кто-то достойный магички. Помни, что ты одаренная, негоже портить такую кровь!

— Я еще не совсем поняла, что это значит, — проговорила осторожно. Мне хотелось знать подробности, но и прослыть совсем уж глупой было нельзя. — Лекарь сказал, что у меня есть сила. Бытовая, кажется? Что это значит?

— Если у тебя и впрямь бытовая магия, это просто чудесно! Когда будет большой дом, тебе не понадобятся горничные и сможешь сэкономить на этом. Одним заклинанием вымыть до блеска всю кухню — раз плюнуть! Я корячусь все утро, чтоб столы помыть, да полы натереть. Помню, все детство мечтала, что однажды у меня обнаружат задатки магии, хоть какой-нибудь даже самой простой! Тогда я бы жила в столице, в красивом доме, у меня были бы чудесные дети.

Мирелла опустила взгляд, скомкала в руках платочек.

— У вас нет никого?..

— Совсем никого, милая. Муж помер сразу после свадьбы, русалки эти проклятые… Они и сына моего загубили, а внук, Веник, с кикиморой этой…

Госпожа Брамс заплакала, а я сидела не в силах пошевелиться. Не знала, то ли утешить старушку, то ли дать проплакаться, и пока решала как лучше поступить, она уже сама успокоилась и продолжила говорить.