Книги

Кофе с перцем и солью

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ни в коем случае, — невинно ответила я, обводя пальцем край своей чашки. — Это всего лишь кофе с перцем и солью. Дивное согревающее средство — пейте маленькими глоточками, заедайте лепешкой, и получите ни с чем несравнимое удовольствие.

Кашель у Эллиса перешел в хохот. Отсветы лампы плясали в серых глазах болотными огоньками — последуй за ними, и затянет в трясину.

— Вот оно как, — задумчиво произнес детектив, становясь в один миг неожиданно серьезным. — А я думал, что кофе бывает только сладким.

— Кофе бывает разным, — без тени насмешки ответила я. — Многие вещи не такие, какими кажутся.

— И многие вещи лучше, чем кажутся на первый взгляд, — добавил Эллис, пригубив кофе по-восточному. — Рад познакомиться с вами, леди Виржиния, графиня Эверсан.

— Взаимно, — улыбнулась я.

Шептал сонно за окном дождь. Взволнованно шептались на кухне Георг и миссис Хат, следя за пантомимой Мэдди. А мне все мерещился запах вишневого табака и смех:

«Моя милая Гинни… Не стоит бояться перемен».