— Именно…
— Торжество справедливости, — вмешался Поулсен, — цель любой полицейской работы.
— Естественно, — подтвердил Брусард. — Однако бывают случаи, когда до справедливости дело не доходит.
В его последних словах прозвучал вопрос, но Майло наживку не проглотил, и Брусард продолжал:
— Очень плохо, когда такое случается, верно, детектив Стеджес?
Поулсен подобрался поближе к столу, оба не сводили с Майло глаз.
— Я не понимаю… — начал он.
— Вы были во Вьетнаме, — сказал Брусард.
— Да…
— Служили в медицинском корпусе, участвовали в военных действиях.
— Да.
— А перед этим получили степень магистра.
— Да.
— Университет Индианы. Американская литература.
— Правильно. А в чем…
— Ваш напарник, детектив Швинн, не учился в колледже, — заявил Брусард. — По правде говоря, он даже среднюю школу не окончил, пришел работать в полицию, когда таких, как он, принимали. Вы это знали?
— Нет…
— Более того, детектив Швинн не служил в армии. Он был слишком молод для Кореи и слишком стар для Вьетнама. У вас возникли в связи с этим проблемы?
— Проблемы?
— С точки зрения совместной работы. Сотрудничества с детективом Швинном.