Книги

Клуб непобежденных

22
18
20
22
24
26
28
30

Дэвид переместился в правую часть холла, прижался спиной к стене и, держа пистолет обеими руками, поднял его на уровень груди. Гриффин будет подниматься по лестнице пригнувшись, чтобы не подставляться под пули. На нем может быть пуленепробиваемый жилет. Так что Дэвид тоже будет целиться ниже и метить в голову.

Встав на колени, он опустился ниже. Дэвид казался себе гибким, подвижным, гладким как шелк с тех самых пор, как с помощью отмычки снял наручники, освободился от всех прочих пут и уложил вооруженный до зубов конвой. В каком-то смысле тюрьма было лучшее, что с ним когда-либо происходило. Он вступил под своды исправительного учреждения физически слабым и хилым, имеющим только дар обаяния, а вышел оттуда с прекрасно тренированным, необычайно гибким телом и совершенно новым пониманием человеческой природы. Прежний Дэвид охотился на детишек. Новый будет охотиться на весь мир.

Но сперва он разделается с сержантом Гриффином.

Недрогнувшей рукой Дэвид выстрелил в темноту лестницы.

* * *

— Тебе нельзя здесь прыгать! — приглушенно, лихорадочной скороговоркой убеждала снизу Джиллиан.

Мег отчаянно замотала головой и высунулась из окна.

— Проклятие, Мег, тут слишком высоко...

Мег не могла говорить из-за кляпа, а просто показала свои связанные окровавленные запястья.

— О, Мег...

Мег набрала в грудь воздуха и перекинула одну ногу через подоконник.

— Подожди, подожди! — вдруг крикнула Джиллиан. — Я придумала!

* * *

Гриффин полз на животе вверх по лестнице, по деревянным ступеням. Он держал пистолет прямо перед лицом, осторожно вглядываясь в темную пустоту, поджидающую его на верхней площадке. Он подползал ближе и ближе, зная, что в любой момент Прайс может выстрелить.

До верха осталось пять ступенек. Стоны где-то дальше в глубине коридора, дребезжание вибрирующего стекла. Не время пока об этом думать. Он должен сконцентрировать все внимание на верхней площадке лестницы.

Четыре ступеньки отделяют его от верха. Три, две...

Внезапно из мрака показалось лицо Дэвида Прайса. Вспышка огня. Грохот!

Гриффин нажал на спуск прежде, чем почувствовал, как первая пуля оцарапала ему лоб. Он перекатился в сторону и, упершись в неумолимую стену, отчаянно палил, стараясь попасть в противника, которого уже больше не видел. Огненные кольца разорвались у него перед глазами, вырвавшаяся из пистолетного дула вспышка распорола на миг окружающий его напряженный сумрак и ослепила.

Кровь. Боль. Голова.

Гриффин продолжал стрелять. Потом, с разъяренным ревом, взбежал по ступенькам.

* * *

Дэвид перебегал через холл. Он слышал, как за спиной палит Гриффин. Отлично, отлично, отлично, давай расстреливай свою чертову обойму, гад, жарь там, на лестнице. У Дэвида оставалось не так уж много патронов; и он уж точно не собирался тратить их впустую.

Он метнулся в спальню, на поиски Мег.