Книги

Клоун-убийца

22
18
20
22
24
26
28
30

Он связался со мной – я как раз возвращался с обыска на Саммердейл, – и рассказал мне о приказе Лэнга. Я тут же отменил запрет.

– Идите и выясните все что сможете, – попросил я. Вернувшись к Гейси, Хашмейстер сменил тон на более мягкий: ему не хотелось, чтобы Гейси передумал и замолчал.

– Прости, Джон, я слетел с катушек, – сказал он. – От напряжения у меня совсем крышу снесло.

– Ничего страшного, – ответил Гейси, кивая, – я понимаю. – Он взглянул на Хашмейстера: – Дэйв, я хочу все прояснить. Я знаю, что все кончено. Известь была нужна, чтобы скрыть запах. Тела там долго пролежали. И их еще больше в другом месте.

Несколько секунд полицейские молча смотрели на арестованного.

– Но зачем ты их убивал? – наконец спросил Хашмейстер.

Гейси задумался, а потом сказал:

– Я бисексуал, не гей. Я никогда не заставлял их. Все происходило по взаимному согласию. Я никогда не применял силу, потому что слишком слаб для драк – в основном из-за сердца.

Тут Гейси оборвал свои откровения и начал расспрашивать полицейских:

– Кого еще вы взяли? Ведь вовлечены и другие люди.

– Прямо или косвенно?

– Прямо. Они участвовали. Мои партнеры.

– Грей и Уолш? – уточнил Хашмейстер.

– Да. Уолш и Грей. Грей здесь? – Не дав полицейским ответить, Гейси задал еще один вопрос: – Как вы узнали, что тела в подполе?

– Джон, мы же занимались слежкой, – ответил Альбрехт. – Откуда нам знать, как шло расследование. Мы даже ордер не видели.

Гейси выпрямился и с прежней наглостью посмотрел полицейскому прямо в глаза:

– Майк, ты же знаешь, я в тюрьме надолго не задержусь. Даже дня там не проведу.

– Подробнее не объяснишь? – спросил Альбрехт, но Гейси только пожал плечами.

Тут в камеру вошел Боб Шульц.

– Ну, Джон, – начал он, – насколько я понимаю, тебе есть что рассказать. Ты еще хочешь с нами говорить?