Книги

Кингчесс

22
18
20
22
24
26
28
30

Глупый коммандер не понимает, что всего через пять, максимум — десять минут они лишаться двух линкоров, замерших в пустоте и попросту не способных увернуться от торпед (которые противник обязательно пустит, как только поймет, что эти линкоры — легкие цели). Через пять, максимум-десять, минут еще три корабля станут просто грудами мертвого металла, так как у них закончиться энергия в накопителях. Они не смогут стрелять, их щит перестанет функционировать, двигатели заглохнут и даже системы жизнеобеспечения прекратят работу. Даже если противник не уничтожит эти корабли, их экипажи начнут вопить о помощи и рано или поздно кто-то из капитанов не выдержит и окажет ее, а соответственно — выведет свой корабль из боя. Только по этому примеру можно понять, что размен идет далеко не в их пользу — на один уничтоженный корабль противника приходиться пять пусть и пока не взорванных, но и в бою не способных участвовать их собственных звездолетов.

Единственная надежда на японцев, которые только сейчас, наконец, начали теснить противника, продвигаясь вперед, с каждой секундой приближаясь к станции ренегатов, захват которой может преломить ход битвы и позволить выйти из нее победителями именно Блуждающему флоту и дому Ичиман.

***

— Вот и все, мой дорогой друг. Я исполнил вашу просьбу. — С легкой улыбкой ворковал Лирин. — Надеюсь теперь и вы исполните свое обещание…

— Как может быть иначе, господин Лирин. — с самой вежливой из своих улыбок в тон ему отвечал Ташида. — Мы уже идем вперед. Еще полчаса и станция будет нашей.

— Поторопитесь! Похоже, ренегаты бросили все свои корабли против моего Блуждающего флота. И будьте осторожны: мои аналитики утверждают, что ренегатами используется кинетическое оружие нового класса.

— Благодарю за предупреждение. — поклонился Ташида и отключился.

Лирин же переключил свое внимание на тактический экран, где его Блуждающий флот вот-вот должен был в лобовую столкнуться с флотом ренегатов. Обмен торпедами во время сближения уже был произведен и его результат не радовал — уничтожено 6 кораблей со стороны противника и целых 14 со стороны Блуждающего флота. Выходит, хваленый адмирал, который получил свою должность благодаря множеству рекомендаций, после прохождения весьма сложного теста под присмотром ИИ, оказался не таким уж и мастером тактики, стратегии…

Слишком велики были потери. Сейчас Лирин видел число уничтоженных кораблей и это окончательно испортило ему настроение. Черт возми! Он так надеялся, что основной удар примут на себя волки, а ему, вместе с домом Ичиман придется только добить остатки. Основные потери должны были прийтись как раз на бой с волками. А что в результате? Волки улетели неизвестно куда, его флот понес потери в битве с ренегатами, намечается большая буча в корейской провинции, игрокам которой он помешал захватить территорию дома Ичиман. Но и это еще далеко не все: искин, занимающийся аналитикой и постоянно мониторящий состояние кораблей Блуждающего флота выдавал еще более неприятную цифру — в течение 15 минут потери могут увеличиться еще на 17–20 кораблей. Уже выходила какая-то пирова победа. Если еще добавить к этому тот факт, что Лирин вынужден будет выпустить с земли японцев, проще было вообще не трогать ренегатов.

Единственная надежда — что в течение этих 15 минут японцы успеют дойти до станции и корабли ренегатов будут вынуждены броситься на ее защиту. Ну должны же они понимать, что ее потеря для них сравнима с полным фиаско?

Еще несколько минут Лирин наблюдал за происходящим на тактической карте и кажется, ситуация начала меняться. На близкой дистанции страшные орудия ренегатов уже не были столь убойными — во всяком случае, броня кораблей Блуждающего флота удар держала. Но и успехами похвастаться было нельзя — щиты на кораблях ренегатов работали в форсированном режиме и пробить их было достаточно сложно. Конечно, если бы по одному противнику ударили орудия двух или трех кораблей Блуждающего флота — щит был бы сбит, но в творящейся свалке организовать подобный удар не представлялось возможным и Лирин прекрасно это понимал даже без подсказок своих советников.

Огромные туши кораблей, вспышки импульсов, летящих с бешенной скоростью через черный космос, мелкие искорки абордажных ботов, стремящихся присосаться к кораблю противника, впрыснуть в его тело яд — свои абордажные команды, мельтешащие тут и там малые корабли, устроившие настоящую охоту на эти самые боты — пляска металла и энергии завораживала и Лирин быстро утратил чувство времени, отдавшись этому зрелищу, будучи полностью поглощенным наблюдением схватки.

— Господин Лирин! — Лирин с трудом оторвался от тактической карты и транслируемых с камер кораблей картинок. — что еще?

— Японцы развернулись.

— Куда развернулись?

— Они улетают.

— Что? — Лирин переключил тактическую карту на сектор, где дом Ичиман всего пару минут назад теснил корабли ренегатов. Сейчас же картинка действительно показывала, что японцы вышли из боя и теперь прут на всех парах пытаются выйти из минного поля.

— Господин Ташида! — он уже нисколько не скрывал своего раздражения, когда на экране появился глава дома Ичиман. — Что это значит?

— Вы обманули меня! — зло бросил японец.

— В чем?