Книги

Камень огня

22
18
20
22
24
26
28
30

— И что?

— Король болезненно горд.

— Разве ребенок виноват, что у него голубые глаза? — Впервые Чандра испытала нечто иное, нежели отвращение к принцу.

Аба, уловив сочувствие, скорбно промолвила:

— Нет, но это нелегкое бремя, которое ему приходится нести.

Чандра фыркнула: нянюшкин тон ее не проведет.

— Значит, он самый младший?

— Нет. Когда принцу Дарвишу было девять, родились близнецы.

Голос Абы прозвучал так странно, что девушка резко обернулась.

— Ты боишься их? Почему? Ты же их никогда не видела. Ты даже никогда не была в Ишии.

Пухлая нянюшкина рука изобразила знак Девяти и Одной.

— Их королевские высочества были прокляты при рождении.

— Прокляты?

Аба кивнула.

— Оба родились со скрытыми лицами, прячась от богов даже в утробе. Повитухи хотели сразу убить их: плохо быть близнецом с половиной души, но быть еще и проклятым… Однако же король не позволил. Говорят, он был слишком горд, чтобы признать, будто его семя может быть проклято. Он их просто не замечал.

— А их мать?

— Она согласилась с повитухами и после родов никогда не подходила к близнецам. Слуги воспитали их как королевских детей.

— Они знают, что все желали им смерти?

— Они были прокляты…

— Прокляты? — Чандра вскочила и возбужденно зашагала по комнате. — Я Чародей Девяти, я не верю в проклятия. Что с ними стало?