Книги

Извращённая ненависть

22
18
20
22
24
26
28
30

“... хочу быть ветеринаром ...”

Я снова кивнула, изо всех сил стараясь не зевать. Что, черт возьми, со мной не так?

Робин, блондинка, была горячей и желала сделать это где-нибудь наедине, если ее рука на моей верхней части бедра была каким-либо признаком. Ее детские приключения в верховой езде не были особенно захватывающими, но обычно мне удавалось найти хотя бы один интересный момент в каждом разговоре.

Может быть, это был я. Скука была моим постоянным спутником в эти дни, и я не знал, как избавиться от ублюдка.

Вечеринки, на которые я ходил, были все те же старые, все те же старые. Мои связи были неудовлетворительными. Мои свидания были рутиной. Единственный раз, когда я что-то почувствовал, это когда я был в скорой помощи.

Я взглянул на Клару. Она все еще флиртовала с барменом, который активно игнорировал своих клиентов и смотрел на Клару с влюбленным выражением лица.

“... не могу решить, хочу ли я померанского шпица или чихуахуа ...” Робин продолжал бубнить.

“Померанцы звучат неплохо”. Я демонстративно посмотрел на часы, прежде чем сказать: “Эй, извини, что прерываю, но я должен забрать своего двоюродного брата из аэропорта”. Это было не самое лучшее оправдание, но это было первое, что пришло мне в голову.

Лицо Робин вытянулось. “О, хорошо. Может быть, мы сможем когда-нибудь встретиться. ” Она написала свой номер на салфетке и сунула ее мне в руку. “Позвони мне”.

Я ответил уклончивой улыбкой. Мне не нравилось обещать то, что я не мог выполнить.

Получайте удовольствие, - сказал я Кларе, выходя. Она покачала головой и слегка ухмыльнулась мне, прежде чем снова переключить свое внимание на бармена.

Это был мой самый быстрый выход из бара за последнее время. Я не был расстроен тем, как прошла ночь. Мы с Кларой часто пили вместе и расходились, когда ... отвлекались, но теперь мне нужно было выяснить, куда идти.

Было еще рано, и я еще не хотел возвращаться домой. Я также не хотел заходить в один из других баров, расположенных вдоль улицы, на случай, если Робин позже отправится в бар.

К черту это. Я закончу смотреть игру в дайв-споте рядом с моим домом. Пиво и телевизор были пивом и телевизором, где бы они ни находились. Надеюсь, метро работало вовремя, так что я не пропущу оставшуюся часть игры.

Я повернул за угол на тихую улицу, ведущую к станции метро. Я прошел половину пути, когда заметил вспышку рыжих волос и знакомое фиолетовое пальто в переулке рядом с закрытым обувным магазином.

Мои шаги замедлились. Какого черта Джулс все еще здесь делает? Она ушла на добрых двадцать минут раньше меня.

Затем я заметил блеск металла в ее руке. Пистолет, направленный прямо на тощего бородатого мужчину перед ней.

“Какого хрена?” Мои слова эхом отдавались на пустой улице и отскакивали от закрытых ставнями витрин в недоумении.

Может быть, я заснул в баре и вошел в Сумеречную зону, потому что сцена передо мной не имела никакого гребаного смысла.

Где, черт возьми, Джулс взял пистолет?