Мы целуемся, и еще. Три раза. От Марка пахнет шампунем, мылом и мужчиной. Во мне вновь просыпается необузданное желание. Внизу живота будто медленно тает шербет, напрашивается, чтобы его слизали.
Будь осторожна, Икс! Будь осторожна.
Тут я замечаю появившийся на кровати завтрак — на двух сверкающих подносах. Именно так я все себе и представляла. Серебряные графины с соком из розового грейпфрута, серебряные турки с темным насыщенным кофе, два крошечных серебряных кувшинчика с превосходными сливками. Тарелки с бриошами, sfogliata, pain au raisin[48] и всяческими фруктами — манго, белыми персиками и малюсенькими ягодками земляники.
— Боже, как я проголодалась, — не сдерживаюсь я.
Теперь мы оба сидим на кровати, разделенные лишь подносами.
— Правда?
— Да. Это плохо?
— Нет, но… — Марк вздыхает. — Ты всего-то и делала, что лежала у меня на коленях, — говорит он и многозначительно смотрит на меня. — Вряд ли ты сожгла много калорий.
Я молча смотрю на него. Что он такое говорит? И тут с опозданием понимаю, что он шутит. Бросаю в него булочкой. Он смеется и цокает языком.
— Икс, это мне пришлось выполнять самую сложную работу.
— Марк!
— Возможно, моя правая рука так и не восстановится. Как считаешь, стоит обратиться к остеопату? — Марк снова смеется.
Его смех искренний и заразительный, а с моей души будто камень упал. Все напряжение вмиг улетучивается. Я тоже смеюсь, переползаю через кровать и прижимаю Марка к подушкам. Затем забираюсь сверху. Теперь я сижу у него на груди и, все еще хихикая, наклоняюсь для поцелуя. Марк подается ко мне, наши губы встречаются.
— Жалкое было зрелище, лорд Роскаррик.
— Что?
— Ты называешь это поркой? Да ладно! Я даже не заметила.
— Серьезно?
— Ага, — отвечаю я. — По-моему, я даже заснула на середине.
Марк с улыбкой привстает. Я сползаю ниже и ощущаю под собой его твердую, возбужденную плоть. Он поднимает на меня глаза — голубые, мутные от желания.
— Покажите вашу грудь, мисс Бекманн.