– Не изображай из себя героя, напарник, – заметил доктор. – Храбрость очень дорого обходится, да и возраст у тебя не тот. – Он сдвинулся чуть вправо. – У меня есть твое фото на мобильнике, приятель. После пива ты дрыхнешь как младенец.
Уилл пробормотал что-то неразборчивое.
– А ты, Алекс, помнишь, что такое хороший заряд дроби?
У Морс заныла правая сторона лица. Она почувствовала, как Уилл рядом напрягся, точно лев перед прыжком. Алекс закрыла глаза и попыталась пробиться к нему усилием мысли: «Не делай этого, не надо… нельзя победить пулю… и дробь тоже…»
– Оружие через перила! – приказал Тарвер. – Быстро!
– Где Джеми? – спросила Алекс, бросив «ЗИГ-зауэр» через плечо.
– Увидишь.
Господи, только бы он был жив…
– Я люблю тебя, куколка, – едва слышно шепнул Килмер.
Куколка? Так он называл свою дочь, погибшую в…
Уилл резко швырнул дробовик через плечо и отскочил от Алекс настолько быстро, насколько это было в силах семидесятилетнего мужчины. На ходу он развернулся и выстрелил, пытаясь сбить с толку Тарвера и дать как можно больше шансов Алекс. Ее рука машинально метнулась к ножной кобуре, но уже через мгновение оглушительный выстрел выбил «магнум» Уилла из его руки. На миг Алекс перенеслась в прошлое, в Федеральный резервный банк, где отчаявшийся безработный изрешетил ее возлюбленного и половину ее лица. Когда она выхватила из кобуры свой «смит-и-вессон», дымящееся дуло дробовика уже смотрело ей в глаза.
– Мне бы не хотелось снести и вторую половину, – проговорил Тарвер.
Алекс, не шевелясь, покосилась вправо.
Уилл лежал на животе в луже темной крови. На спине зияли сквозные раны с застрявшими в них частичками расщепленной кости. Одно из отверстий приходилось как раз на позвоночник.
– Господи!.. – простонала Алекс. – Ты чертов ублюдок!
– Он сам выбрал свою судьбу, – усмехнулся Тарвер. – Смелый человек.
«Он умер, как и мой папа», – произнес где-то внутри ее детский голос.
– Что? – переспросил доктор, вырвав у нее оружие.
Неужели она говорила вслух?
– А теперь в дом! – распорядился Тарвер. – Живо!