– Да, господин фельдмаршал.
– Видимо, будет звонить фюрер…
– Позвольте наполнить бокалы, чтоб все смогли выпить за нашего фюрера, – сказал Дикс.
– Конечно, – Лист снова внимательно оглядел его.
Перед тем как из подвала принесли две бутылки вина. Лист попросил штабного офицера, сидевшего у рояля, сыграть Шуберта. Он слушал музыку, откинувшись на высокую спинку кресла, закрыв глаза и расслабив мышцы рук. Он вспоминал брата, который играл длинными зимними вечерами, когда снег заметал все дороги к имению, и завывающе, страшно гудел в водосточных трубах ветер, и казалось, что где-то совсем рядом на голубом снегу замерли волки с длинными желтыми клыками, поджидая добычу – маленькую девочку в деревянных башмаках с загнутыми носками. Как же он хотел тогда спасти эту девочку, с огромными голубыми глазами, льняными волосами, в красном фартучке, надетом поверх голубой – в оборках – юбочки.
…Ночью, после разговора с Гитлером, фельдмаршал попросил Дикса отвезти его на ближайший аэродром, чтобы лично убедиться в том, как отдыхают летчики.
Они проехали километров двенадцать по дороге, которая белела в ночи, словно припущенная первым октябрьским снегом, и оказались у взлетной полосы.
– Здесь штурмовики полковника люфтваффе фон Усманна, – пояснил Дикс.
– Почему не спят? – спросил Лист, услыхав голоса в большой палатке, разбитой под двумя огромными соснами.
– Видно, нервы, – ответил Дикс, – у меня тут много новеньких, только вчера прибыли из училища.
Увидев фельдмаршала, вошедшего в палатку, летчики вскочили с беленьких березовых табуреток, расставленных вокруг такого же веселого березового столика.
– Ай-яй-яй, – покачал головой Лист, – проказники еще не спят? А завтра предстоит такой трудный день. Ну-ка, в кровати, озорники, немедленно в кровати!..
Он оглядел молодых офицеров. Пламя свечей делало их лица похожими на старую живопись, и он испытал горделивое чувство радости за своих солдат – таких высоких и статных.
– Как вас зовут? – спросил Лист молоденького веснушчатого летчика, совсем еще юношу, – он стоял к нему ближе, чем все остальные.
– Фриц Тротт, господин фельдмаршал!
– Откуда вы родом?
– Из Кенигсберга, господин фельдмаршал!
– Семья военная?
– Нет, господин фельдмаршал! Мой отец – преподаватель литературы в гимназии.