Книги

Искажение лжи

22
18
20
22
24
26
28
30

Забота Антона зашкаливала.

– Я перейду туда. Рад знакомству.

В какой-то момент показалось, сейчас он поцелует мне руку. Но нет. Вместо этого Антон галантно открыл дверь.

– Яна, – добавил он, когда я входила в подъезд. – От проблем не надо прятаться. Их надо решать. А препятствия – преодолевать. Тогда сразу становится легче.

Когда я знала, что внизу Антон ждет моего знака, входить в подъезд и квартиру было совсем не страшно. Я два раза включила и выключила свет. Потом вышла на балкон. Я хотела помахать Антону, если он все еще стоит внизу. Но там никого не было. Я не увидела даже удаляющуюся по тропинке фигуру. Значит, Антон пошел к проспекту по асфальту, а не через парк.

Ну, я и придумала. Тащить человека через парк ночью. Конечно, любому будет страшно. Не все же такие пофигисты, как я. Хорошо еще, что мы дошли без приключений.

Странные слова Антона на прощание не давали покоя. Почему он так сказал? Будто что-то знал?

Я вгляделась в тропинки, освещенные луной и фонарями. Недалеко от одинокого фонаря мне вновь, как и пару дней назад, почудилась фигура. Свет туда почти не дотягивал. Рассмотреть было сложно. Антон тоже заметил странный силуэт. Ну, кто там мог стоять? Что за ерунда!

Я постаралась вспомнить, когда в привычном виде с балкона появился новый элемент. Получалось, совсем недавно. Кажется, в воскресенье. Так бывает, когда в тысячный раз смотришь на что-то очень знакомое. Взгляд напрягается при появлении едва уловимой новой детали. Но в первый момент еще не понимаешь, что изменилось.

Я подумала, завтра днем спущусь и проверю странную фигуру. Обязательно. А ведь потом окажется, что это всего лишь куст или дерево. Вот точно так и будет.

Пока я ходила за переводом, переводить расхотелось. Я устала и хотела спать. Вот что значит вечерняя прогулка и беседа с приятным человеком!

Глава 32

Я покормила Джину и легла спать, заснув быстро и без таблеток.

Но выспаться не удалось. Меня разбудили странные звуки. Будто кто-то тихо царапался о стену. Я отчетливо слышала.

Занавески слегка колыхались от ночного ветра. Прохлада приятно освежала кожу. В центр комнаты падала узкая полоска лунного света. Замерев и съежившись, я лежала в кровати.

Звук поменялся. Стал громче. Теперь он напоминал шуршанье или шелест бумаги. Я посмотрела на Джину. Свинка спала. Получалось, она ничего не слышит. Странно, потому что спит Джина очень чутко.

Я не могла определить, откуда доносятся звуки. Из соседней комнаты, из кухни, с улицы или лестничной площадки? Я боялась вылезти из кровати и проверить. В темноте мерцал циферблат электронных часов. Три часа двадцать пять минут. Что ж, самое время проснуться.

Звук прекратился и больше не повторялся. Джина продолжала спокойно спать. Я подумала, не приснился ли шорох? Сложно поверить, но вдруг?

Я смотрела на часы или на занавеску. Меня окружала тишина.

Глава 33