— ЧТО? Женевское озеро?! — опомнился он через нескольку секунд. — Не важно, его… — жест в сторону плавающего рядом с бортом аквалангиста. — Надо срочно! Барокамера! Декомпрессия! Срочно!
Океанавт от волнения говорил не фразами, а бросался словами.
Из люка показалась вторая голова, на этот раз с коротко подстриженными волосами, рявкнувшая на нормальном английском:
— Лейтенанта Кинси — срочно в госпиталь! В барокамеру! Декомпрессия прошла слишком быстро! Скорее!
Наконец Воган справился с оторопью и прокричал в рацию:
— «Небо Один», надо срочно забрать водолаза в госпиталь! Где у нас есть барокамера? — обернулся он к столпившимся у борта.
— В Нионе, в госпитале! — быстро ответила Джоди.
— Нион, госпиталь! — прокричал он в рацию.
— Мы там не сядем, — после паузы послышалось из рации. — Он рядом с берегом и там сплошные дома вокруг! Извините, полковник.
— Эй, вы там! — донеслось с гоночного болида. Оказывается, пилот и штурман все это время внимательно слушали переговоры. — Давайте его сюда! Сколько до Ниона, километров сорок? Будет на месте через десять минут!
В воду прыгнули два аквалангиста-спасателя с катера, подплыли к акванавту, отстегнули фал, которым он был привязан к батискафу, и подтянули его к оффшору. Пилот и штурман подняли акванавта, который уже сбросил баллоны и снял шлем. На него надели спасательный жилет и усадили на место штурмана. Когда стали опускаться фонари-обтекатели кабин, он сцепил над головой руки в знак благодарности. В ответ весь экипаж «Океана», уже выбравшийся наружу, замахал руками.
Штурман оффшора тоже махнул рукой своему пилоту и, спрыгнув в воду, быстро поплыл к спасательному катеру.
Фантастический болид под номером 14 взревел всем своим полуторатысячным табуном турбированных лошадей, развернулся и, задрав нос, стремительно набрал скорость, вышел на скольжение и буквально полетел параллельно поверхности, касаясь ее лишь кормой с торчащими из нее валами двигателей. В считанные секунды он исчез из вида.
Воган поднес к губам рацию:
— Кто-нибудь свяжитесь с госпиталем Ниона. Пусть будут готовы к приему подводника с кессонной болезнью…
Сказав это, он задумчиво посмотрел на покачивающийся в воде батискаф, на его команду, обернулся и просверлил взглядом двух профессоров:
— Ну, и что все это значит, Ньютоны вы наши?
Глава 2. Двойная звезда