Потом я позвонил Кейт. Она рассказала, что они только что добрались до дома Сьюзи и что вся поездка прошла хорошо. Она расслабилась и успокоилась.
– У нас дома на автоответчике осталось сообщение из клиники, – сказала она, – пришли результаты анализов, абсолютно все в порядке.
– У нас будет мальчик или девочка?
– Ты разве забыл, мы же просили их не сообщать нам.
– А, точно.
– Что там происходит… с Куртом?
Я сказал ей, что перезвоню чуть позже. Набрав ее номер с другого телефона через несколько минут, я все ей объяснил.
Я знал, что «Лаборатория плазмы» пустует. Я оставил отпечаток своего пальца на биометрическом датчике. Он пискнул и позволил мне войти.
Не знаю где и не знаю как, но, скорее всего, где-то загорелась красная кнопка, и Курт узнал о том, что я здесь.
Я поднял телефонную трубку со стола, стоявшего в углу – в свое время здесь работал Фил Рифкин – и позвонил Кейт на сотовый.
– Привет, – сказал я, – не хотел звонить тебе из кабинета. Я не уверен, что это безопасно.
– А в чем дело?
– Дорогая, просто послушай. Я много думал. Про Курта – я имею в виду, он действительно делал незаконные вещи, подслушивал телефонные разговоры – но это одно. А вот то, что произошло с машиной Тревора, – он никогда бы такого не сделал.
– Ты думаешь, он не способен на такое? – она была отличной актрисой и безупречно играла свою роль.
– Я в этом уверен.
– Но почему?
– Потому что это безумие. Даже из соображений безопасности. Полиция штата внимательно изучила обломки и ничего не нашла.
– Думаю, ты должен перед ним извиниться. Ты же встретишься с ним сегодня вечером на игре в софтбол, верно? Ты должен сказать ему, что был не прав.
– Даа, – неохотно сказал я. – Но не думаю, что это что-то изменит. Он никогда меня не простит.
Я не был готов к реплике про извинения. Наверное, Кейт импровизировала на ходу. Я решил, что если Курт услышит из моих уст напрямую, он ни за что не поверит, будто бы я считаю его невиновным. Но я бы удивился, если бы Курт вдруг