Книги

Иномирье. Otherworld

22
18
20
22
24
26
28
30

– Уходя, они сказали, что ищут выход из Otherworld.

Мы уже почти на вершине, и я могу разглядеть пирамиду подробнее. По виду не похоже, что она сложена из камней.

– Я очень надеюсь, что они его найдут, – продолжает человек-козел. – А когда они покинут этот мир, я надеюсь, что они никогда не вернутся обратно.

Я заползаю на вершину и приостанавливаюсь, чтобы перевести дух. В воздухе стоит тошнотворная вонь гниющего мяса. Я выпрямляюсь и вижу перед собой пирамиду. Она действительно оказывается вовсе не каменной. Она состоит из аккуратно уложенных друг на друга костей, явно взятых не из одного скелета. Те, что возле основания, выбелены солнцем; на бедренной кости, венчающей пирамиду, еще болтаются кусочки мышечных волокон.

– По замыслу мы не были плотоядными животными, – объясняет человек-козел почти извиняющимся тоном. – Но той растительности, которую можно найти на этой куче камней, не хватает для жизни. Мы были изгнаны из-за таких, как ты. Теперь ваш род помогает нам решить эту проблему.

Он поправляет несколько костей в пирамиде.

– Эта куча привлекает гостей к нашему холму. Мы выбираем по одному из каждой группы, идущей из Белого Города в Имру. Я обнаружил, что такие гости не похожи на других. Большинство из них вообще не знают, где находятся. Они редко оказывают сопротивление.

Я думаю о том, каково это – чувствовать, как тебя едят. А также что станет с моим телом в Нью-Джерси, если моему аватару доведется встретить столь прискорбный конец. Затем мне на ум приходит еще более ужасная мысль: а вдруг Кэт тоже оказалась в подобной ситуации? Вдруг именно поэтому она кричала?

Я вытаскиваю из-за голенища кинжал. Скоро один из Детей перестанет быть проблемой для своего Создателя.

Увидев мой нож, человек-козел устало вздыхает:

– Возможно, убив меня, ты сумеешь отсрочить неизбежное, но не остановишь его.

Я слышу цокот копыт по камням, и на вершине появляется остальное стадо. Оно окружает меня со всех сторон. Я впервые вижу коз вблизи: они оказываются крупнее, чем мне представлялось. Каждая из них больше медведя, и хотя они явно не настолько одарены, как человек-козел, но выглядят намного более разумными, чем любое из земных покрытых шерстью животных. В их глазах я различаю смесь голода, страха и гнева.

Затем где-то на склоне холма внизу раздается предупреждающее блеяние, и животные всем скопом кидаются посмотреть, в чем дело, увлекая и меня вместе с собой. Через каменную пустошь в нашем направлении движется высокая темная фигура в повязанном на голову бедуинском шарфе. Глиняный человек шагает широко и целеустремленно, однако явно не видит необходимости торопиться. Очевидно, козы тоже его знают. Толкаясь, они бросаются к противоположной стороне холма, вновь оставляя меня наедине с человеком-козлом. Я ухмыляюсь ему и засовываю кинжал обратно за голенище. Сегодня здесь никого не съедят.

– Почему твои друзья так боятся Глиняного? – спрашиваю я.

– Мы не знаем, кто он и откуда приходит, – отвечает человек-козел. – Нам говорили, что, кроме гостей, все в Otherworld рождено мыслью Создателя. Но в действительности все, похоже, гораздо сложнее.

– Что ж, твои дружки поступили очень мудро, что сбежали. На самом деле тебе, козленочек, пожалуй, стоило бы последовать их примеру, – говорю я. – Потому что Глиняный – мой проводник.

Тот возводит глаза к небу, словно я сморозил какую-то чудовищную глупость.

– В Otherworld нет никаких проводников! Он здесь не поэтому.

Глиняный останавливается, по-видимому дожидаясь, пока я подойду, но явно не собираясь утруждать себя лазанием по скалам. Одна коза посмелее приближается к нему, остальные прячутся за изгибом холма. Пока коза обнюхивает его, Глиняный остается абсолютно неподвижным, только камень на его груди горит ярко-синим огнем. Затем животное открывает рот и делает движение, чтобы схватить амулет. В одно мгновение Глиняный оживает. Его посох, просвистев, врезается зверюге в брюхо с такой силой, что она взлетает в воздух. Протяжное блеяние слышится все слабее, потом затихает совсем. Вдалеке поднимается маленькое облачко пыли в том месте, где туша козы врезается в землю.

Человек-козел вскрикивает, и животные, прячущиеся с другой стороны холма, одновременно принимаются блеять. Мне явно пора сматываться отсюда. Я поспешно спускаюсь по усеянному камнями склону к своему проводнику – если он действительно мой проводник.