— Не знаю, но твои волосы красивые, — она пыталась сделать комплимент, но из-за стиснутых зубов прозвучало почти как угроза. Будто она только что предложила снять с Зи скальп и носить её платиновые волосы как парик.
— Они красивые, — осторожно согласилась Зи.
— Абсолютно. Очень… прямые. И светлые.
— Ну, хотя бы ты заметила. А вот Кестер — нет.
— О. Он твой бойфренд?
Зи бросила на неё холодный взгляд.
— Нет. Ему нравится подбирать бродяжек. Женщин, которые ниже его достоинства, — её прищуренный взгляд намекал, что Урсула относилась к этой категории.
— Надеюсь, ты не думаешь, что я одна из его бродяжек. Мы только что познакомились, и он мой наставник. С прошлой ночи я работаю с ним, но наши отношения чисто профессиональные. Более того, я вполне уверена, что я ему не нравлюсь, — это определённо правда.
— Конечно. Совсем как он «работал» с той девчонкой с оранжевой кожей из Хобокена, которую он встретил в «У Татти О"Рурк». И всё же он не заинтересован «работать» со мной. Потому что ему нравятся лохудры, — она взяла журнал и принялась листать журнал с такой ожесточённостью, будто у неё имелась вендетта против бумаги. — Нравится ему шляться по бедным местам.
— Я не использовала «работу» как эвфемизм. Я имела в виду настоящую работу, — конечно, это включало сбор душ и путешествия через огненные порталы, но это всё равно работа. — Ты ведь знаешь, чем мы занимаемся?
— Конечно, знаю, — Зи выгнула тонкую бровь и захлопнула журнал. — Ах. Вот и Луис.
К ним подошёл темноволосый молодой человек, чья белоснежная рубашка ярко контрастировала с бронзовой кожей. Он был почти таким же здоровенным, как Кестер, и прекрасно подобрал себе аксессуары в виде золотых наручных часов и очков с объёмной оправой. Он взглянул на них и тут же уставился на волосы Урсулы.
— Привет, красавица.
Урсула выпрямилась. Странное поведение для парикмахера, но ладно.
— Держи руки при себе, Луис, — сказала Зи. — Она работает на Кестера.
— Я буду вести себя хорошо, — он улыбнулся Зи. — Так рад, что тебе удалось привести эту красотку. Люблю рыженьких.
— Красотку? — Зи гневно посмотрела на Урсулу. — Да её голова — это место эстетического преступления. Я надеялась, что ты сумеешь привести её в порядок. Я сказала ей, что ты лучший. И не болтаешь языком, само собой.
Луис просиял и погрозил пальчиком.