Книги

Империя. Дилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

— И это удивительно, поскольку стрелял он, прямо скажем, неважно.

— Ты напрасно относишься к случившемуся так беспечно, — сухо заметил тельвенец.

— Я не беспечна, Рэймин. Просто это было довольно странное покушение. Посмотри сам. Стреляли с той крыши, — прищурив глаза от яркого солнца, Дамира посмотрела наверх. — Расстояние до гостиницы — метров двести. Тогда я стояла примерно здесь же, где мы с тобой стоим теперь. И я совершенно не ожидала выстрела. Я стояла на месте и разговаривала с Линетт по личному комму. Убийца застал меня врасплох. Чтобы промахнуться из лучевого ружья в таких условиях, мало быть просто дерьмовым стрелком. Для этого надо быть слепым.

— Ну, это не так уж странно. В Кольце Удовольствий всегда обитало предостаточно швали, которая и рада убить ради денег, но толком не знает, как за это взяться.

Дамира широко ухмыльнулась.

— Если ты прав, то я разочарована. Я-то надеялась, что его пиратское Величество Ленг Дауэн отправит по мою душу самых лучших. Такое пренебрежение даже оскорбительно!

— Скорее, он мог просто назначить награду за твою голову. Его люди, конечно, давно просочились на Тельвен. Они распространили весть среди всех подонков на планете. Не все ли им равно, кто выполнит поручение?

— Да, ты точно знаешь, как улучшить мое настроение, Рэймин. Но, постой. Ты сказал, что вы обнаружили нечто необычное?

— Это действительно интересно, Дамира. Как я сказал, мы ничего не нашли, кроме отстрелянных зарядных капсул, но ты говорила, что стреляли трижды, верно?

— Да. Было всего три выстрела.

— Три зарядные капсулы мы и нашли у края крыши, откуда убийца стрелял в тебя, и где им полагается лежать. Но еще две капсулы обнаружены на той же крыше в других местах, как будто наш убийца стрелял еще в кого-то.

Дамира удивленно хмыкнула.

— Действительно, странно. Куда еще он мог стрелять?

— Мы знаем, куда. По крыше соседнего дома. Там найдены следы от двух попаданий. И, что еще интереснее, там мы тоже обнаружили несколько выжженных капсул, только не от ружья, а от лучевого пистолета. Там явно произошла перестрелка, и, если честно, я не знаю, как это объяснить.

— Не могу не согласиться… — наемница подняла к лицу сжатый кулак и прикусила костяшку большого пальца, задумавшись. — Что получается? Кто-то пытался убить меня, но промахнулся. Затем на другой крыше появился другой человек и напал на него. Они обменялись парой выстрелов, и убийца сбежал. Это единственное, что приходит мне в голову.

— Да, похоже, что так, — согласился Рэймин. — Только непонятно, кто был этот второй и что они между собой не поделили.

— Не на все вопросы можно получить ответы вот так сразу, дорогой. Не знаю, кем был этот загадочный "номер два", но получается, что он спас мне жизнь. Похоже, у меня появился призрак-покровитель.

— Призраки не пользуются излучателями, Дамира. Хотя, знаешь, было бы неплохо, окажись ты права. Учитывая обстоятельства, помощь высших сил тебе, пожалуй, не помешает.

ГЛАВА 7

Худой бледный человек в потрепанном комбинезоне уставился на кроваво-красные камни в ладони Нила Дейзера. Его запавшие глаза жадно блестели, и маллурианский лейтенант не удержался от презрительной ухмылки. Рыбка глубоко заглотила наживку.