Книги

Иллюзия вины

22
18
20
22
24
26
28
30

— Детектив, нам важно знать наверняка, он точно так и сказал? Вы не могли ослышаться? — я стремился выяснить как можно больше информации, прежде чем отправляться на двадцатый этаж к психически неуравновешенному человеку.

— Слушайте, агент Стиллер, я может, уже не молод, но слышу пока еще хорошо. Я мог немного перековеркать фразу, с такой высоты разобрать его слова довольно проблематично, но он точно говорил что-то про «вспороть живот» и «измазать едой». Спросите у моих ребят — тут все это слышали.

Я окинул взглядом стоящих поблизости двух офицеров в полицейских формах и они утвердительно кивнули.

— Ясно. Вы пытались к нему подобраться?

— Только один раз, но сразу поняли, что это плохая идея и решили не рисковать. Затем мы получили звонок от ваших с приказом не приближаться. Вот только вас и ждали.

— Дайте мне ваш мегафон.

Синглтон взял мегафон с крыши полицейской машины, отряхнул его от затекшей внутрь дождевой воды и вручил мне. Я направил мегафон вверх и максимально громко попытался произнести:

— Сэр, пожалуйста, выслушайте меня, прежде чем совершать необдуманный поступок, — мегафон сделал свое дело и мой голос раздался на всю улицу. — Я из ФБР и все что я хочу — это просто с вами поговорить.

На секунду мне показалось, что он вот-вот спрыгнет и у меня сжалось сердце в ожидании самого худшего, но через миг я услышал, как он что-то кричит в ответ. Небо было затянуто темными тучами, а дождь продолжал усиливаться и добавлял лишнего шума на улице, но из его криков я смог разобрать что-то вроде «не трогайте меня» и «не хочу разговаривать».

Я снова поднял мегафон:

— Сэр, все, о чем я вас прошу — это самое маленькое одолжение. Мы не вправе указывать вам, что делать. Это ваша жизнь и ваш личный выбор, но вы можете располагать очень важной для нас информацией. Пожалуйста, я вас прошу, просто ответьте на пару вопросов.

Он молчал. Все полицейские, репортеры и обычные зрители завороженно стояли с поднятыми к небу головами и не шевелились. Все ожидали худшего, но через несколько секунд, бедняга, похоже, решил ответить и прокричал в ответ что-то вроде «хорошо, задавайте».

— Сэр, но я не смогу с вами так общаться, я практически вас не слышу, — вновь прокричал я. — Мне нужно подняться к вам, и я уверяю вас, что тут нет никакого подвоха. Мне, правда, ужасно сложно общаться с вами таким образом. Я прошу вас только позволить подняться к вам и кое-что спросить. Я не буду пытаться вас как-то остановить, просто задам пару вопросов.

Ответа не последовало.

— Я, конечно, вижу только белое пятно вверху, — тихо произнес Райан, — но, по-моему, он колеблется. Стоит попробовать задавать ему вопросы прямо отсюда.

— Спокойно, нам нужно до него добраться и позаботиться о том, чтобы он не разбился в лепешку… и выяснить, что он знает.

— Если он вообще что-то знает.

В очередной раз я поднял мегафон:

— Сэр, вы меня слышите? Вы позволите мне подняться к вам?

Он прокричал в ответ. Я разобрал: «хорошо, но не обманывайте».