Книги

Игра в бессмертие

22
18
20
22
24
26
28
30

Но интуиция подсказывала, что никакая она не фальшивка. Она не такая, как Цолфи с Ферзюбрем.

Она — человек.

— Зачем?.. — чуть слышно спросил я. — Если вы мне не солгали, то кому и зачем понадобилось копировать вашу личность?

Кэсс мотнула головой:

— Я не знаю.

— И почему процесс копирования выглядел как простой баг?

— Я не знаю.

— А тот мальчик… яблоко, бинокль, кукла — это–то тут при чём?..

— Я не знаю.

Мне оставалось лишь откинуться в несуществующем кресле.

— Но я зато знаю, — добавила Кэсс, — что все те предметы, о которых сказал мальчик, я должна получить: и куклу, и яблоко, и бинокль. В них что–то скрыто, и я чувствую, что они мне нужны. Они должны быть у меня. Пусть это звучит безумно, но без них я как будто… незавершённая. Недоделанная… словно во мне нет чего–то важного, — она вдруг упёрлась ладонями в стол, резко подаваясь вперёд: — Вы же поможете мне, Клим Ларин? Ты ведь поможешь мне… разве нет?..

«Вот блин…» — обречённо подумал я.

Наверное, мне следовало выйти в реал. Плюнуть на договор с Рябовым, позвонить в СБВ (Службу безопасности ВИРТУСа), а уж там пусть разбираются. С меня–то что взять? Я — простой ментор.

— Пожалуйста, помогите мне, — Кэсс вновь перешла на «вы». — В конце концов, мой отец для этого вас и нанял — чтобы вы нашли те предметы. Просто забудьте, что я — копия Кэсс.

В глазах её были настойчивость и мольба. Опасное сочетание… Особенно если умеешь им пользоваться.

Я постучал пальцами по столу. Вздохнул и нехотя сказал:

— Два вопроса. Первое: как вы вообще узнали, что ваш отец кого–то нанял, если не можете выйти из ВИРТУСа? И второе: зачем сконструировали внешность подруги, когда могли напроситься ко мне в напарницы с любым другим аватаром?

Кэсс с готовностью кивнула:

— Я объясню…

И она стала объяснять.