— Понял. — расслабляюсь я, — И что, есть результаты?
— Только хотел звонить, я кажется знаю где держат наших лисичек.
— Слушаю.
Хаби назвал адрес. Как не странно это было сравнительно рядом.
— Значит так, — разворачиваюсь я ко всем, — сейчас все патрули возвращаются обратно. То что у нас возникли проблемы не означает что мы можем оставить улицы без присмотра.
Радости на лицах я не увидел, но все послушно стали расходиться.
— Фор и Мур пойдёте со мной.
— А кто будет координировать? — задал друг логичный вопрос.
Хмммм. Хороший вопрос.
— А посади Сайку.
Фор было ещё хотел что-то сказать, но видимо не нашёл достойных аргументов. Через три часа мы уже стояли возле высотки в которой предположительно держали наших Лисов. Здание стояло возле стены разделяющей наше кольцо от одиннадцатого. Так что тут застройка была плотнее и общая высота зданий тоже.
— Значит так, Хаби сказал что банда специализируется на работорговли. А это одна из их перевалочных баз.
Да, и такое в нашем городе тоже есть. Чем сильнее общество развито тем больше в нём пороков.
— Так что морально будьте готовы. Всё надеваем маски.
Глава 21
Мур и Фортэм кивнули и мы пошли. На входя нас конечно же попытались остановить охранники. Им хватило пары ударов. Всё веселье началось дальше, когда включилась тревога.
— Не сдерживайся. — говорю Мурусу когда в противоположном конце коридора появились пять человек с иглометами на перевес.
Толку от того что они по нам стреляли не было никакого. Иглы замирали прямо в воздухе и бессильно падали на пол, пока мы шли вперёд. Подойдя мы просто разметали стрелков. Может кого и убили, Мурус что-то совсем разошёлся.
— Полегче.
— Извини, с непривычки.