Книги

И на исходе дня...

22
18
20
22
24
26
28
30

Стоп. Такие люди, как он… Но ведь и я теперь в том же списке! Хм, интересно, а есть ли у кого-то список с фамилиями мутантов?..

- Ольга, не отвлекайся. И молчи! – мне погрозили указательным пальцем. - Знаю, у тебя миллион вопросов, но ты задашь мне их позже. А сейчас начнём первый урок, дорогуша.

Я покорно закрыла рот и приготовилась внимать мудрым советам, запоминать наставления и мотать на ус.

Но так называемый учитель и тут меня удивил. Привстав с дивана, он полез в один из своих многочисленных карманов на штанах и достал оттуда тачфон. Очень современный дорогой тачфон! Мне, например, о таком только читать приходилось. Споро порывшись в меню аппарата, Эштон Бромс куда-то нажал, и комнату стали заполнять звуки скрипки с редким вкраплением других инструментов. Пока я старалась не заснуть снова, старик прикрыл свои маленькие глазки и стал раскачиваться в такт замысловатой мелодии. Его голова поворачивалась то в одну сторону, то в другую. Терпение моё подходило к концу, усталасть брала своё. В очередной раз зевнув так, что чуть было не вывихнула себе нижнюю челюсть, я вдруг обратила внимание на интересную деталь. Зрачок под веками Бромса пришел в движение, словно он рассматривал всё вокруг, хотя глаза его так и оставались закрытыми. И тут в спящий мозг постучалась догадка: да он же в трансе!

* * *

Не решаясь шевелиться и даже дышать, я сидела на своём месте и гадала, что же видит этот человек сейчас? Моё прошлое? Настоящее? Или… будущее, где Горан погибает от моей руки?

- Оля, - старик распахнул глаза так неожиданно, что я подпрыгнула на месте от страха и перенапряжения, - а у тебя перекусить ничего не найдётся?

- Вы шутите? – я вскочила на ноги и двинулась к расправленной постельке, давно уже манившей меня к себе. – Еда в холодильнике, мне только сегодня ребята принесли. Будьте, как дома. А я спать.

- Ни в коем случае, - Бромс покачал лохматой головой, - спать сейчас – равносильно самоубийству. Проще уж сразу привязать верёвку к лампам и повиснуть на ней. И Горан, возможно, жив останется.

Я остановилась буквально в шаге от кровати и, сонно моргая, пробубнила:

- Добрый вы, как я погляжу. Скажите конкретно, что от меня требуется? Всё-таки на дворе ночь, и я устала, и…

- Ты должна расслабиться, отпустить все тревоги, сомнения и страхи, сконцентрироваться на чувстве полной гармонии с собой и войти в транс.

- Это говорит человек, который пять минут назад рассказывал мне о моей же скорой кончине. Есть хоть что-то хорошее в моём будущем? Что-то, от чего мне станет хоть немного спокойнее?

- Конечно. И я тебе об этом уже говорил, - Бромс коварно улыбнулся.

- Про начальника, что ли? Так вы серьезно говорили, что я буду счастлива здесь, рядом с Кени? – я потёрла лоб, мечтая, чтобы это помогло мыслительному процессу. - Вы что, намекаете: у меня будет роман с шефом?

- Да, роман с шефом будет, - старик заговорщицки мне подмигнул, – только я не называл никаких имён, ты их сама додумала. А теперь, получив хорошую новость, приступай к поиску гармонии в душе. Включить музыку погромче?

Я открывала и закрывала рот, чувствуя себя, словно рыба, выброшенная на берег. Не знаю, сколько лет теперь потребуется, чтобы отыскать душевное равновесие. Я и Кенвуд Асхаров. Я и этот мерзкий слизняк. Меня перекосило от картинки, появившейся в мозгу: шеф вытягивает вперед руку и непререкаемым тоном велит: «Целуй!», и я падаю на коленки, сгорая от желания прикоснуться губами к его длани! Мать моя, женщина, роди меня обратно!

- Ольга, ну что опять не так? – старичок раздраженно цакнул, и полез в мой холодильник. – Время – деньги, дорогуша, - раздался его голос из-за приоткрытой дверцы. - За тебя много кредитов отдали, так что лучше не разочаровывать заказчика.

- Я не могу по щелчку пальца входить в то состояние! Это случается спонтанно, - в который раз попыталась объясниться.

- Случалось спонтанно, - исправил меня Бромс, захлопывая холодильник и надкусывая найденный там пирожок, - твоя мутация сделала огромный скачок после инъекции Озгуда. Парень – молодец, спас тебе жизнь.

- Спас? – я уставилась на старика, как на умалишенного. - Да он меня чуть на тот свет не отправил!