– Скорее, трудноизлечимо.
– Мира́, рассчитайся с капитаном Улафом, – сказала Вейга. – Берси?
– Да, конечно. Хорошего дня, Капитан.
– И Вам, барон Хок, – кивнул тот, произнеся моё имя, чтобы запомнить его.
Я бы ещё посмотрел, как разгружают галеру, но старая Вейга решила, что этого достаточно и пора возвращаться в поселение. Ревнивые они, асверы.
Пока мы шли к посёлку, посмотреть на большую чёрную собаку вышли, наверное, все его обитатели. Аш к подобному вниманию привыкла ещё у иноземцев, поэтому спокойно шла рядом, с не меньшим интересом разглядывая поселение полудемонов.
– Старший род не захотел взять к себе огненных псов? – спросила Вейга.
– Они согласились. Вот только Аш решила путешествовать вместе со мной. Не знаю, пока, почему.
– Она ещё не понимаешь наш язык?
– Ещё нет.
– Тогда я могу спокойно сказать, что очень страшная она для собаки, – Вейга бросила на неё короткий взгляд. – Больше на демона похожа. Такие на тебя напали в Витории?
– Те побольше были. Аш ещё подросток, если так можно сказать.
– Напали потому, что ты связан с Великой матерью? Так ты сказал Рикарде?
– Бабушка Вейга, – я вложил в это слово то значение, что обычно использовала Ивейн, – понимаю, к чему Вы клоните. Не будет от них проблем. Ни мне, ни, тем более, асверам.
– Ох, льстец, – хмыкнула она.
Неспешно мы дошли до шатра, где работала Вейга. Раньше он стоял на окраине поселения, но теперь, когда жителей прибавилось, получилось так, что теперь он находился едва ли не в его центре. Я поманил жестом Аш, положил руку ей на голову.
– Здесь побудешь?
– Если хочет, пусть заходит, – сказала Вейга, входя первой.
Мы с Аш переглянулись. Я прикинул размер входа и её рост – вроде она проходила без проблем. Когда мы вошли, помощница Вейги как раз готовила чай и, увидев огромную собаку, замерла, держа перед собой горячий медный чайник и хлопая ресницами.
– Ты не голоден? – спросила Вейга, забирая у женщины чайник.