Книги

Хватай и беги

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это плохая идея, парни… — начал было Бакс.

— Промедление может иметь опасные последствия, — важно произнес Хозе. — Вилли Шекспир был прав, приятель. Делай то, что тебе говорят.

— Поверни на следующем спуске, — повторил Кико.

Бакс свернул на выезде из Шеферда. У него оставался маленький пистолет двадцать пятого калибра, закрепленный на лодыжке. Это, конечно, не пушка, но, если попасть Кико в глаз, дело будет сделано. Правда, тогда Хозе прострелит ему голову. Эта скотина еще имеет наглость цитировать Шекспира и претендовать на интеллектуальность.

Бакс выполнил команду Кико.

— Поезжай к Вафельному дому, — продолжал распоряжаться Кико. — У них здесь фруктовые салаты посвежее.

— Моя бабушка их обожает, — ерничая, согласился с ним Хозе.

Бакс свернул к стоянке, расположенной у Вафельного дома. Он решил, что они не станут убивать его возле людного ресторана. Хозе действительно убрал пистолет, нацеленный в его голову, но Кико тут же прижал «беретту» к животу Бакса.

Бакс объехал стоянку и припарковался на заднем дворе здания, прикидывая, когда можно будет улучить момент и извлечь запасное оружие. Если, конечно, он проживет следующие пять минут.

— Мне скоро будет звонить Пол, — сообщил Бакс, выключая двигатель и гадая, что же им от него нужно.

— Вряд ли, сейчас перед его глазами мелькают такие шикарные сиськи, — мечтательно протянул Хозе.

— Ты ведь новый человек в подобного рода работе, не так ли? — спросил Кико.

— Да, но я окончил бизнес-школу вместе с Полом, — ответил Бакс.

— Я слышал, что его исключили, — сказал Кико.

— Верно. — Бакс старался не смотреть на прижатый к его животу пистолет. — Но мы продолжали поддерживать связь. Я звонил ему, когда он с семьей переехал в Хьюстон.

— Наверное, удобно, когда друг, семьей которого является банда, всегда под рукой?

— Мне нравится Пол, он классный парень.

Кико наклонил голову.

— Ты раньше работал в компании «Энерджис»? — вдруг спросил он.

Баксу показалось, что его язык превратился в наждачную бумагу.