— Его предоставили в пользование Фрэнку Поло, который был старым другом этой семьи, как, впрочем, и я. В этом нет ничего противозаконного.
Уит почувствовал, как застучало в висках, когда Вернетта произнесла:
— Микроавтобус мистера Гучински был найден на месте убийства Пола Беллини.
— Беллини схватили меня, когда я остановился возле дома Евы, чтобы забрать ее вещи, — сообщил Гуч. — Она не хотела туда возвращаться, потому что боялась Фрэнка Поло, который заставил бы ее остаться. Пол и его люди избили меня и удерживали силой.
— Пол Беллини хотел обменять маму на Гуча. Они знали о перестрелке и опасались, что мы с Гучем связаны с «Общественной службой», — пояснил Уит.
— Они пытались заставить меня выдать подробности, касающиеся «Общественной службы», но я ведь ничего об этом не знаю. Тогда они накачали меня наркотиками, рассчитывая, что это развяжет мне язык, — добавил Гуч.
Уит продолжил:
— Пол предложил встретиться, что мы и сделали. Гуч лежал связанным в багажнике его автомобиля. Он надеялся, что я привезу с собой мою маму, но, конечно, я этого не сделал. Я приехал на микроавтобусе Гуча. Пола убили во время нашего разговора. Поскольку киллер дважды выстрелил и в меня, я вынужден был бежать. Но я не мог бросить Гуча, поэтому взял автомобиль Пола, на котором мы уехали.
— И не позвонили в полицию, — заметила Вернетта.
— Я попросила Уита не делать этого, — вставила Ева, — потому что была напугана. Кроме того, я знала, что Уит судья, и не хотела, чтобы сын потерял работу.
— Я сам несу полную ответственность за такое решение, — сказал Уит.
Ему стали задавать более подробные вопросы относительно убийства Пола, и Уит правдиво на них ответил.
— Понятно, что вы можете обвинить судью Мозли в том, что он скрылся с места преступления, — подытожил Чарли. — Но понятно и то, что, поступая таким образом, он спасал собственную жизнь и жизнь мистера Гучински.
— Он не сообщил о преступлении, — недовольно произнес Гомес.
— По просьбе своей матери. Они уже были психологически травмированы во время предыдущей перестрелки, детектив. А Полу Беллини и его головорезам помощь уже была не нужна. Если хотите, можете выдвинуть моим клиентам обвинения, но тогда они прекратят говорить.
Гомес хмыкнул.
— Убийство в отеле «Грейсток», — сказала Вернетта. — Этим расследованием занимается детектив Таррант.
Детектив Таррант, стройная женщина с роскошными волосами, собранными сзади в модный конский хвост, тут же включилась в беседу:
— Мужчина, похожий по описанию на судью Мозли, забирал микроавтобус со стоянки для обслуживающего персонала гостиницы. Там были сняты две комнаты на имя Эмили Смит.
— Да, мы были в гостинице «Грейсток». — Голос Евы звучал довольно уверенно. — Но я не знаю никакой Эмили Смит. Я должна была встретиться там с Фрэнком и выбрала это людное место, поскольку боялась осложнений. Но комнат мы там не снимали. Уит уехал, намереваясь встретиться со своей подругой, офицером полиции, чтобы объяснить ей, через какие испытания нам пришлось пройти. После отъезда Уита я увидела из окна ресторана одного из наемных убийц — человека с дреддами и внешностью уроженца Ямайки. Я покинула отель и позвонила Уиту по сотовому телефону. Он быстро вернулся и забрал меня. После этого я решила покинуть город. Он отвез меня домой, где в это время находился Фрэнк. Я подумала, что будет лучше, если Уит оставит нас наедине, и по моей просьбе мой сын уехал. Пока мы разговаривали, Фрэнк вел себя спокойно, но потом он выпил слишком много вина и разбушевался. Он накинулся на меня и выбил два зуба. Напившись, Фрэнк заснул, и мне удалось уехать в Сан-Антонио.