Книги

Хрустальная грань

22
18
20
22
24
26
28
30

— Привет, Блейз, — ответила гриффиндорка, подходя к другу. — Мне нужно поговорить с тобой, Рон, — она обратилась к нему, ожидая, когда тот поднимет голову и посмотрит на неё.

— Гермиона, думаю, сейчас не совсем подходящее время, — как можно мягче сказала Забини, наблюдая, как нижняя губа Грейнджер предательски дрожит.

— Судя по твоему поведению, я могу сделать вывод, что Клейн не лгал и ты предал нас, впустил пожирателей в Хогвартс, — голос Гермионы был тихим и едва слышимым, но Рону казалось, будто он сейчас лишится слуха, потому что слова подруги больно резали прямо по ушам.

— Гермиона, я… — но гриффиндорка не дала ему ничего сказала, перебивая.

— Скажи, что я ошибаюсь, Рон… Я не хочу этого слышать… Не от тебя. Я доверяла тебе и Гарри больше, чем остальным всегда… — в горле встал ком, а глаза застилали слёзы.

— Прости, я не знал, что всё будет так, Герм.

Рон так и не поднял взгляд, глядя куда-то в шахматную доску.

Гермиона замотала головой, а по щекам покатились слёзы, она не хотела верить, что лучший друг предал её. После того, через что они прошли, это было невыносимо.

— Выслушай его, когда будешь готова, Гермиона, — Забини встал со стула, удерживая девушку за талию, чтобы она не упала.

— Что может измениться после этого? — прошептала она, пытаясь проглотить ком, вставший в горле.

— Сейчас тобой управляют эмоции, и я понимаю тебя, но позже станет проще. Рон переступил грань, но у него были на это какие-то причины, потому что просто так ничего не бывает. — также мягко проговорил Блейз, помогая Гермионе идти.

— Помни, что обещал мне, Рон, — бросил напоследок Забини, взглянув на Уизли через плечо.

Ответа не последовало, но слизеринец и не ждал его.

— Всё наладится, Гермиона. Счастливые концовки есть не только в книгах, мы сами управляем своей жизнью и только нам решать, какой будет конец. — сказал Забини, когда они вышли в пустой коридор, заполненный солнечным светом.

— Гермиона! — раздается голос Панси позади. Девушка быстро дошла до них с Блейзом, желая сказать что-то веселое, но едва она увидела лицо потерянное Гермионы, в каре-зеленых глазах мелькнула грусть, а улыбка исчезла с губ.

— Господи, что стряслось? — глядя то на Блейза, то на Гермиону, спросила девушка, нахмурив темные брови.

— Позаботься о ней, ладно? — попросил Блейз подругу, думая о Уизли, который остался совсем один, наедине со своими мыслями. — Мне нужно кое-что сделать.

Блейз передал девушку в руки Паркинсон, коротко поцеловав её в щеку в знак благодарности и также быстро ушёл.

— Я рядом, Герми, — обнимая девушку за талию, проговорила Панси, ведя её в гостиную слизеринцев, где сейчас всё равно никого не должно быть.

***