Книги

Хрупкое равновесие. Книга 3. Статус-кво

22
18
20
22
24
26
28
30

– Буду отдыхать.

– И кто же преемник?

Нет, Стефано не имел в виду себя, как однажды предложила в шутку Диана, его больше интересовало, кому придется отстегивать баксы, чтобы страховать свою жизнь.

– Вот тут и начинается проблема, – задумался Найт, глядя в одну точку, растягивая слова. Видно было, что он тоже переживает. – Мы планировали, что это место займет Лесли Милс, но он недавно перенес инфаркт, боюсь, что нервничать он больше не захочет. А место мэра отнюдь не самое спокойное…

– Ну мое-то еще беспокойнее, – улыбнулся Стефано, – живу как на пороховой бочке.

Ричард кивнул, соглашаясь:

– Согласен, ты закаленный, именно поэтому у меня возникла идея – предложить должность мэра тебе.

Стефано усмехнулся и встал со своего места:

– Нет-нет, с меня хватит «Morte Nera», мое дело – криминальные круги, а в обязанности мэра входит много чего, в том числе и сельское хозяйство. Знаешь, Ричард, я и курятники, пожалуй, несовместимы.

Он прошел к двери, мысленно посылая к чертям Найта и аграрную промышленность, но Ричард его остановил:

– Ты первый пострадаешь, если к власти придет чужак. А так я почти дарю тебе город, делай с ним что хочешь, но я уверен, что порядка при тебе будет больше, чем при ком-либо. Я буду спокоен.

Стефано обернулся:

– Но я ничего не понимаю в управлении городским хозяйством.

– У нас есть пара-тройка лет на то, чтобы научиться. Но вряд ли у тебя возникнут проблемы. И, кстати, с тобой хотел поговорить Лесли Милс. Думаю, у него для тебя есть выгодное предложение.

Что Лесли Милс может предложить Стефано Висконти? Ответ прост: свою прекрасную дочь вместе с американским гражданством взамен на финансовое благополучие Хелен.

– У меня очень красивая дочь. – Лесли сидел в кресле в своем кабинете и курил сигару, которая сокращала его жизнь быстрее перенесенного инфаркта. – Она как раз приехала из Лондона из-за моей болезни. Женись на ней – и убьешь двух зайцев сразу.

Первый заяц – это гражданство, а про второго Стефано даже боялся подумать. Нет, ему не нравился такой исход событий. Получается, он будет выступать на городских праздниках, улыбаться перед камерами и делать вид, что жизнь людей его беспокоит больше собственной. А еще жена! Этот довесок к скучной жизни мэра напрочь отбил желание им становиться.

– Просто подумай. – Лесли Милс хлопнул его по плечу. – Я был бы рад такому зятю. Ты мне всегда нравился, Висконти. Отдав Хелен за тебя замуж, я буду за нее спокоен.

И Стефано думал, сидя в своем кабинете перед разложенными на столе документами. В общем-то работа мэра – это нечто подобное, только бумаг в три раза больше.

Изредка он заезжал в клуб, который носил имя девушки, воспоминания о которой по-прежнему резали сердце. Диана. Как она? Вспоминает ли его? Наверняка вспоминает, но едва ли хорошими словами.