Удаляясь от богатых районов, Макс замечал, что улочки становятся уже, дома ниже, исчезла растительность. Жилища вавилонян, как и Аншане, были построены вплотную друг к другу и выходили на улицу глухими стенами без окон. Двери, для отпугивания злых духов, были выкрашены в красный цвет. Но настоящим шоком для Макса было то, что тут была настоящая канализация. Сбора верблюжьего дерьма с улиц никто не отменял, но под городом были проложены обожжённые глиняные трубы, которые собирали стоки и сбрасывали их в Евфрат ниже того места, где брали питьевую воду. В общем, это был настоящий, очень сложно устроенный мегаполис с серьезным городским хозяйством, которым руководили вполне компетентные люди.
Выйдя из соседних ворот, они затемно пришли в лагерь, где узнали, что завтра с рассветом войско уходит к городу Кута.
Сварив еду и купив свежие лепешки, Макс позвал на ужин эну Хутрана и доктора Шимута. Жрец был задумчив, и на вопросы врача отвечал невпопад. Что-то явно его беспокоило, и Макс догадывался, что. Несусветный бардак огромного войска, который усилился при присоединении к нему вавилонских отрядов, не внушал жрецу оптимизма. Но война есть война, и только боги решают, кто достоин победы. Что бы там ни плел пытающийся казаться очень умным раб.
Во все концы лагеря помчались гонцы, ища командиров отрядов с последними распоряжениями командующего. Те, в свою очередь, начали искать сотников и передавать распоряжения им. Сотники искали десятников, и в результате лагерь превратился в пчелиный улей. Несколько торговцев, оперативно свернув бизнес, помчали в город, из которого вскоре выехали юноши на резвых конях, все, как один, помчавшиеся галопом на север.
Глава 14, где Макс узнает, что герой и отморозок-синонимы
С рассветом, под осточертевший рев верблюдов и ослов, войско двинулось на север. Клубы пыли, поднимаемые ногами тысяч людей, были видны на многие километры. Они шли к древнему городу Кута, что был в одном переходе от Вавилона. С большой долей вероятности, именно там и случится сражение, потому что, по слухам, передовые отряды войска уже видели разъезды вражеской кавалерии.
Было нереально скучно. Однообразный пейзаж, который успел всем приесться, начал неимоверно раздражать. И Макс решился:
— Господин, простите. А что за всемирный потоп, о котором я постоянно слышу?
— Как, ты не слышал Песнь о Гильгамеше? — жрец так удивился, что даже не обратил внимания на дерзость раба.
— Нет, господин.
— Но его даже дети знают.
— Я не из этих мест господин. У нас свои сказки.
— Сказки? Да это эпос о величайшем герое, потомке богов! Слушай.
Эну Хутран, который, как и положено образованному человеку античности, знал наизусть несколько десятков обширных текстов. В любой школе детей заставляли заучивать их наизусть, причем объемы заучивания не шли ни в какое сравнение с тем, что приходилось учить российскому школьнику. И жрец начал рассказ. Макс, боясь дышать, слушал в оба уха. Некоторые, особо удачные пассажи, вроде:
Буйный муж, чья глава, как у тура, подъята,
Чье оружье в бою не имеет равных, —
Все его товарищи встают по барабану!
По спальням страшатся мужи Урука:
"Отцу Гильгамеш не оставит сына!»
Днем и ночью буйствует плотью.