На каждом дереве яблок не счесть.
Все деревья были прекрасны и их плоды тоже.
Испуганно сглотнула, глядя на это великолепие. Наверное, при солнечном свете здесь нереально красиво!
— Хозяйка Оливия… — прошептал Керсан, словно боялся спугнуть волшебство. — Я готов…
«Он готов, видите ли», — проворчала про себя. — «Кто бы меня ещё подготовил к следующему опасному, но ответственному шагу».
— Тссс! — это был Гарри. Он дал понять кентаврам, чтобы молчали и не мешали мне делать правильный выбор.
— Стойте здесь, — сказал им серьёзно. — Деревья и их плоды не трогайте.
Я медленно прошла в центр круга, который образовали деревья, и посмотрела на каждое из них. Я высоко подняла светильник.
Так, и где же у нас дерево с плодами, исполняющими желания?
На каждой яблоне яблоки были разные: одна яблоня радовала наливом с сеткой розовых прожилок на боку; на другой плоды были зелёными; третья готова была угостить ярко-красными фруктами.
Закусила губу и задумалась, по какому принципу я должна угадать, где и какое дерево.
Но вдруг я чётко осознала, что разум и логика мне не советчики.
Не в этом месте.
Сердце вдруг забилось чаще, хотя оно и так колотилось от волнения с такой силой, словно вот-вот выпрыгнет из груди.
Но что-то со мной начало происходить.
Вдруг, сквозь тусклый свет светильника я начала различать в ветвях деревьев женские лица, словно увидела призраков — лица появились и исчезли.
Тряхнула головой.
Но нет, это были не галлюцинации.
И чем больше я глядела на деревья, тем чётче ощущала энергию, исходившую от них, и разглядела женские образы.
Яблоня с ярко-красными, наливными плодами имела образ белолицей, черноволосой и очень печальной девы. От неё исходила тоска и холод. Меня передёрнуло, и я тут же поняла, что эти яблоки отправят в вечный сон. Эта дева явилась мне в густой листве ещё трёх деревьев.