Книги

Хочу влюбиться без обязательств

22
18
20
22
24
26
28
30

Нет, мы не вернулись на работу, чего я подсознательно очень боялась. Мы оказались в доме родителей Эриса. И, хотя еще вчера и сегодня утром я сама планировала вернуться сюда и отплатить лорду той же монетой, сейчас все было иначе.

— Айри, здесь вы в безопасности, — произнес демон.

И сделал шаг назад, планируя, видимо, так и уйти, больше ни слова не произнеся. А мне что делать?!

— Объясните, что происходит, — потребовала я.

Но в ответ получила упрямый взгляд. Ну, да, у него же все и всегда под контролем!

— Пожалуйста, Эрис! — произнесла я, едва слышно.

Мой голос дрожал. Я чувствовала, что происходит что-то плохое. И лорд начальник, оставив меня в этом доме, вернется туда, где опасность подстерегает его.

— Дома никого нет, только слуги и охрана. Я вернусь через несколько часов. Хорошо?

Хоть что-то. Несколько часов я согласна подождать. Но, все же, на душе было неспокойно.

— Берегите себя, — попросила, понимая, что тревожусь.

Пусть он и гад, но уже близкий мне гад. Лорд кивнул на прощание и телепортировался. А я осознала, что нахожусь в его спальне. На столике лежит моя книга, которую я все никак не дочитаю. Интересно, Эрис понял уже, что именно так меня увлекло?! Или не интересовался содержимым, все поняв по обложке?! Маменьку я так несколько лет обманывала. Так что все может быть.

Я тревожилась. И, чтобы отвлечься, решила обследовать комнаты лорда Таммиредисеша. Спустя полчаса осознала, что личных вещей мужчины, кроме одежды, здесь очень мало. И этот факт заставил задуматься. В итоге я поняла, что лорд начальник, действительно, проводит мало времени в этом доме. Очень мало. Где-то у него имеется своя берлога.

Только почему тогда меня он привел в родительский дом?! Его берлога только для избранных?! Или женщинам туда хода нет?! Не знаю, до чего бы я еще додумалась, будучи вне себя от переживаний, если бы Эрис не вернулся. Быстрее, чем обещал. И так получилось, что я, даже не осознавая, что делаю, бросилась его обнимать. Сильная радость, что он вернулся, что стоит рядом, живой и невредимый, поглотила меня с головой.

Но, не успела я ничего сказать, как дверь в спальню лорда отворилась. В комнату вошла леди Таммиредисеш:

— Сын, ты дома?! Я тут подумала и решила, что…

Да, замолчала она, как только увидела нас. Конечно, я не отпрянула от Эриса, хотя это и было первым, о чем я подумала, услышав голос леди. Вторая мысль — я собиралась мстить за то, что этот гад устроил вчера. Так что да, я не отступила ни на шаг. И лорд начальник, для которого мои объятия оказались неожиданным сюрпризом, тоже не успел отреагировать вовремя. Нет, он отступил от меня, но уже после того, как леди нас заметила. Так что да, теперь кое-кого излишне самоуверенного будут доставать вопросами о свадьбе и о том, что мамочку нужно предупредить заранее!

— Оу, ты не один, — произнесла мать лорда, застыв на месте.

Я же улыбнулась леди и произнесла:

— Добрый день! Очень рада вас видеть, леди Таммиредисеш! Вы сегодня сияете.

Я говорила истинную правду. От леди нельзя было оторвать глаз, настолько она была красива в этот раз. То ли яркое платье, то ли украшения и макияж, но Ранея выглядела потрясающе.