Книги

Хардкор для мажора

22
18
20
22
24
26
28
30

— Договорились, — я снова достал раковину и протянул ему. — Но если обманешь...

Унтий забрал ее, схватил мою руку и радостно потряс. В интерфейсе тут же загорелся текст:

Контракт «Передача Синей жемчужины в обмен на доставку караваном в Мергус с обслуживанием в дороге» заключен.

Ого, а вот это что-то новенькое, такого раньше не было. Система подтвердила наш договор, значит, мерзкий непись не сможет надуть меня. То-то же, урод.

Победоносно улыбнувшись, я кивнул и направился в начало каравана.

Никак не предполагал, что ехать с ними мне будет так сложно. Я смотрел на ненавистный затылок Унтия, шагавшего впереди, и кипел жаждой мщения. Вспоминал, как он опоил меня усыпляющим зельем, подмешанным в похлебку. Кстати, рядом тогда стояла чаша с вином, которую я второпях проигнорировал. В ней, уверен, тоже было снотворное. Если бы я выпил, наверняка сразу улетел бы на респ от передоза. Очень возможно, именно на это караванщик и надеялся. А что, деньги он получил, нафига ему лишний гемор.

И еще одна мысль пришла мне в голову: в первом путешествии никакого контракта не было. Это значит, что Унтий с самого начала решил меня кинуть. Редкостная сволочь. Ладно, пусть только довезет до Мергуса, а потом я с ним рассчитаюсь. Еще не знаю как, но обязательно придумаю.

Весь день я специально выпендривался, просил то еды, то воды, чтобы поддерживать сытость и жажду на оптимальном уровне. Унтий злился, но старался не показывать виду, терпеливо давая мне все требуемое. Благодаря этому жару я переносил не так тяжело, как в прошлый раз, хотя руки все же немного обгорели, ведь теперь на мне была футболка, а не рубаха. Пассажиры, видимо, заранее знавшие, что погонщики не кормят в пути, на ходу жевали свои припасы.

На закате караван остановился на ночевку. Торговцы, как и в прошлый раз, поставили шатер. Денди с Сержем сразу отправились спать, я же подсел к костру, лениво наблюдая за процессом приготовления фасолевой похлебки. Есть не хотелось, но я заставил себя проглотить несколько ложек, чтобы исключить возможность голода. И почти сразу почувствовал приятную усталость. Поначалу я напрягся — а ну как опять опоили? Но быстро понял — нет. Просто долгая дорога под палящим солнцем и горячий обед дали себя знать.

— Где ты ее взял? — спросил вдруг Унтий, в упор взглянув на меня.

— Кого?

— Жемчужину.

Я равнодушно пожал плечами.

— На дне. Отобрал у Черного удильщика.

Торговцы переглянулись, на их лицах отразилось недоверие.

— То есть как — отобрал? — озадаченно пробормотал Виссон. — Это невозможно.

Он вскочил и бросился к лежавшим в стороне верблюдам. А через минуту вернулся с кожаным бурдюком. Откупорил его, налил в оловянную чашу вина и протянул мне.

— Расскажи, а?

Не возражая, я взял ее обеими руками и сделал несколько глотков. Но отвечать на вопросы не хотелось. К тому же, неплохо бы их немного помучить: хотя моя злоба была направлена в основном на Унтия, к остальным караванщикам я тоже особой симпатии не питал. Ведь не кто иной, как Виссон демонстративно ушел в прошлый раз от костра, едва услышав хруст сучка под моей ногой.

— Как-нибудь потом.