Книги

Гробница Геркулеса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Знаешь, пока есть ты, я могу жить и в раздолбанной пещере.

— Ну да, особенно если там проложено кабельное телевидение. Кстати… — Нина показала на вешалку возле двери.

Побитое лицо Чейза расплылось в улыбке.

— Классно! — воскликнул он, увидев на крючке новую куртку из черной кожи. Поцеловав Нину, он вздохнул и приподнял левую руку в гипсовой повязке, поддерживаемой ремешком через шею. — Жаль, что не могу надеть прямо сейчас.

— Она будет тебя ждать.

— Фантастика. Может, ты достала для меня и новый «уайлди»?

Нина улыбнулась:

— Тебе больше не придется устранять несправедливость.

— Вот досада!

Нина рассмеялась и провела его к дивану.

Прошло шесть дней с тех пор, как их спасли, шесть дней лечения в больнице. Кроме того, все это время их интенсивно обрабатывали АНБ и ФБР. Многочисленные агенты в конце концов убедились, что Нина и Эдди предотвратили взрыв бомбы, а не участвовали в заговоре, и их как героев отпустили домой.

Им сообщили, что швейцарское и алжирское правительства уведомлены о случившемся; скоро начнутся проверка завода Юэня и раскопки гробницы Геркулеса. Также был установлен контакт с Ботсваной — урановую шахту закрыли до официальной инспекции ООН, а главное, с Эдди и Нины сняли все обвинения.

Мэтт Трулли, к радости Нины, выжил. Австралиец успел запустить аварийный радиомаяк до того, как вылез из люка «Трясунка», и надел на себя спасательный жилет. Подлодка затонула. Пару часов Мэтта носило по ледяным волнам Атлантического океана, а потом его заметили с вертолета береговой охраны. Вдобавок к сломанным ребрам он получил переохлаждение и тяжело заболел, но за его жизнь врачи не опасались.

Единственный человек, которым еще предстояло заняться, была София. Конвертоплан приземлился на Стейтен-Айленде, возле моста Верразано-Нэрроуз, откуда София собиралась наблюдать за взрывом. Когда стало ясно, что взрыва не будет, конвертоплан вновь взлетел и направился в сторону международного аэропорта Кеннеди. Необычные маневры и отсутствие полетного плана вызвали панику среди диспетчеров, и аппарат поспешно приземлился в районе Куинса. Все, кто был на борту, разбежались. Двоих позднее поймали в украденной машине, остальные, включая Софию, сумели скрыться.

На Софию началась настоящая охота, крупнейшая со времен Усамы бен Ладена. В связи с тем, что она собрала атомную бомбу и едва не взорвала Нью-Йорк, ее поставили номером один в списке разыскиваемых преступников.

Чейз хотел было положить ноги на стеклянный кофейный столик, однако, посмотрев на Нину, передумал.

Она улыбнулась:

— Давай, не стесняйся. На этот раз разрешаю. Но только на этот, с учетом твоих подвигов.

— Да уж. Нужно заказать себе майку с надписью «Я спас Нью-Йорк и сломал руку»…

Нина поцеловала его и ушла на кухню.