Книги

Грешные

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я дам показания против Йена. Понимаю, ты не хочешь, чтобы его посадили, но на свидетельской трибуне я скажу правду о том, что видела.

Лицо Мелиссы оставалось спокойным. В ее ушах переливались серьги с бриллиантами, граненными способом «ашер»[33].

– Знаю, – неопределенно отвечала она, словно думая о чем-то своем. – Я не прошу, чтобы ты лгала.

С этими словами Мелисса потрепала сестру по плечу и вышла из комнаты. Делая глубокие вдохи по системе йоги, Спенсер медленно понялась с постели. В голове все еще звучали голоса обеих Элисон. Настороженным взглядом она обвела комнату, словно ожидала увидеть поблизости одну из них. Но, кроме нее самой, в комнате, конечно же, никого не было.

* * *

Часом позже Спенсер припарковала свой Mercedes на школьной стоянке и поспешила во двор начальной школы. Снег почти растаял, но двое упрямых малышей все еще делали жалких «снежных ангелов» и играли в игру «Кто первым найдет желтый снег». Подруги ждали Спенсер на качелях – на их старом тайном месте сбора. В час дня открывалось первое судебное заседание по делу Йена, и они хотели кое-что обсудить до его начала.

Спенсер направилась к девчонкам, заметно ежась от холода в своей куртке с капюшоном, отороченным мехом. Увидев ее, Ария помахала рукой. Ханна, с лиловыми кругами под глазами, нервно постукивала острым носком своего сапога фирмы Jimmy Choo. Эмили едва сдерживала слезы. При виде подруг, собравшихся на их старом месте, Спенсер почувствовала, как в ней что-то надломилось. Нужно рассказать им, подумала она. Нехорошо скрывать от них, что к ней приходил Йен. Однако из головы не шло послание Йена: Если скажешь кому обо мне…

– Итак, мы готовы? – спросила Ханна, нервно кусая губы.

– Пожалуй, – ответила Эмили. – Хотя жутковато будет… ну, вы понимаете… Видеть Йена.

– Не то слово, – прошептала Ария.

– Угу, – с запинкой произнесла Спенсер, не отрывая глаз от кривой трещины на тротуаре.

Сквозь облака проглянуло солнце, и остатки снега вспыхнули ослепительным светом. За гимнастической площадкой возникла тень, но Спенсер, посмотрев туда, увидела только птицу. Она вспомнила свой утренний сон. Младшая Эли не проявляла интереса к Йену, но старшая заставляла ее флиртовать с ним – ведь он такой роскошный парень. Это во многом соответствовало тому, что вчера рассказал ей Йен. Поначалу Эли не воспринимала его слишком серьезно. А потом вдруг мгновенно воспылала к нему любовью.

– Девчонки, кто-нибудь помнит, чтобы Эли как-то… негативно… отзывалась об Йене? – вдруг спросила Спенсер. – Например, что он слишком взрослый или ужасно неприятный тип?

– Нет… – Ария заморгала в недоумении.

Эмили энергично покачала головой, и ее рыжеватый хвостик заметался из стороны в сторону.

– Эли пару раз говорила со мной об Йене. Правда, имени его не называла. Говорила только, что он старше и она влюблена в него по уши. – Эмили содрогнулась, глядя на месиво под ногами.

– Так я и думала, – с удовлетворением в голосе произнесла Спенсер.

Ханна потерла свой шрам.

– А знаете, на днях я слышала нечто странное в новостях. Журналисты на вокзале опрашивали народ по поводу временного освобождения Йена из-под стражи. И одна девица, некая Александра – фамилии не помню, – сказала, что якобы Элисон считала Йена извращенцем.

Спенсер посмотрела на нее:

– Александра Прэтт?