Книги

Гремучий Коктейль 7

22
18
20
22
24
26
28
30

— Напоминай мне регулярно — никогда не злить твою жену, — с самым серьезным видом пробормотал Константин, опрокидывая в себя бокал шампанского.

— Ага, ты тоже.

— У меня нет жены.

Мою жену не злить.

— Я у тебя Пиату заберу. Кристина её плохому научит. И насчет дочки… знаешь, я передумал. Ищите ей другого жениха.

— А вот сейчас обидно было.

— Кейн, она с утра взглядом приказала мимо проходящему Красовскому, у которого было, между прочим, похмелье, взять её на плечо и катать по коридору. Я не хочу жену, которая будет мной управлять так, как я управляю лошадью!

— Друг, — я положил нервно дергающему глазом блондину руку на плечо, — Как думаешь — твои или мои желания сильно могут повлиять на то, что произойдет?

— Ты издеваешься…

— Немного. У тебя еще лет пятнадцать времени, чтобы успеть приготовить из двенадцатого сына графа Азова достойную партию моей дочери.

— То есть, буквально принести в жертву младенца, да, Кейн?

— Или он, или ты, дружище. Как, кстати, назвали?

— Владимир.

— Красивое имя.

— Ага…

— Алисе понравится…

— Да катись ты в лес, Дайхард!!

— Ладно, похихикали и будет. Она уже заканчивают.

Пришла пора выступать остальным, причем, своими словами. Первым после жены пошёл я, толкнув короткую, но бодрую речь на тему «боролись, боремся и будем бороться». Больше всего ей аплодировал Рао Тан, к которому гости стояли чуть ли не очередью, а уж ухмылка на смазливой морде этого китайца… присутствовала, но только для тех, кто его знал также хорошо, как и мы. Аристократы на то и аристократы, лицемерие здесь в чести, являясь неотъемлемой частью социальной сцены, так что все хорошо понимали, что смена поставщиков ни на что особо в привычках большей части знати не повлияет.

Там, где спрос, там и предложение, бороться с этим бесполезно.